| 查看: 1206 | 回复: 8 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
sunbo0217银虫 (小有名气)
|
[交流]
【求助】帮忙看看这句话怎么翻译!!谢谢 已有8人参与
|
||
| fate of water-derived chemical contaminants in conventional and advanced wastewater treatment plants 这句话怎么翻译啊,这个fate of词组意思明白,用中文说不出来!!!谢谢达人帮忙翻翻看!!急! |
» 猜你喜欢
硫酸铜
已经有10人回复
江苏大学国家优青课题组招催化/能源/生物方向硕士博士生
已经有19人回复
化学工程及工业化学论文润色/翻译怎么收费?
已经有76人回复
氧化亚铜干燥
已经有11人回复
力劲智能压铸高新科技厂区新建项目第一阶段投产工序竣工环境保护验收公示
已经有0人回复
硫酸铜结晶粒度
已经有0人回复
2026年申博自荐
已经有0人回复
求助NH2-MIL-88B(Fe)和MIL-88B(Fe)的cif
已经有0人回复
浙江大学徐腾飞研究员招聘环境污染与健康、组学分析、生信、模拟计算等背景博士后
已经有3人回复
浙江大学徐腾飞研究员招聘环境科学、组学分析、生信、环境科学、模拟计算等背景博士后
已经有0人回复
浙江大学徐腾飞研究员招聘代谢组学、蛋白组学、生信、环境科学、模拟计算等背景博士后
已经有0人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
请问这句话怎么翻译啊,谢谢啊
已经有7人回复
这句话怎么翻译?
已经有9人回复
这句话怎么翻译?
已经有9人回复
帮忙看看这句话意思
已经有4人回复
大家看这句话怎么翻译啊?
已经有6人回复
各位大侠,帮忙看看这句话怎么翻译~急求!
已经有2人回复
麻烦帮忙翻译哈下面这句话啊,把它翻译为英语,谢谢!
已经有6人回复
帮忙翻译一下,谢谢
已经有5人回复
帮忙看一下几句话的英文翻译。谢谢!水处理类。帮忙改一下语法和结构。BB
已经有5人回复
帮忙翻译一下这句话吧
已经有5人回复
达人帮忙看一下这句话应该怎么翻译
已经有7人回复
帮我看看这句话怎么翻译成英语。先谢谢了
已经有4人回复
高手帮忙看下这句话翻译的怎么样(短句)
已经有4人回复
大家帮我看看这句话对吗。如果不对怎么改呢?
已经有7人回复
大家帮忙看看审稿栏中,这句话是什么意思
已经有3人回复
请大家帮忙看看这句话是什么意思?
已经有1人回复
帮忙翻译这句话
已经有3人回复

3楼2011-03-02 09:31:06
qiaowangyan
银虫 (初入文坛)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 408.3
- 帖子: 46
- 在线: 10.5小时
- 虫号: 1075947
- 注册: 2010-08-17
- 专业: 作物种质资源与遗传育种学
2楼2011-03-02 09:18:27

4楼2011-03-04 23:34:05
sunbo0217
银虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 360.4
- 散金: 200
- 帖子: 69
- 在线: 88.2小时
- 虫号: 1155800
- 注册: 2010-11-25
- 性别: GG
- 专业: 污染控制化学

6楼2011-03-17 19:58:07













回复此楼