24小时热门版块排行榜    

查看: 846  |  回复: 3

一日一生

新虫 (小有名气)

[求助] 翻译一句话,尤其是最后两个词 已有1人参与

Benchmarking also has the function of identifying alternative problem solutions and promising new
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

一日一生
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

li200701144

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
一日一生: 金币+5, ★★★很有帮助, 感谢 2014-10-08 00:19:46
标杆学习有识别各种问题的解决办法和预示新问题的功能。

[ 发自手机版 http://muchong.com/3g ]
bepositiveandhappy
2楼2014-10-07 22:14:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

一日一生

新虫 (小有名气)

引用回帖:
2楼: Originally posted by li200701144 at 2014-10-07 22:14:56
标杆学习有识别各种问题的解决办法和预示新问题的功能。

谢谢,我觉得翻译的很好,麻烦再帮忙看一句话好吗?
However, the position affirmed here is that economic indicators alone (for statistics on in-firm programmes of further education, see, e. g., SCHULTE 1995, 266ff.), are insufficient to manage and govern educational practices, processes and policies. Terms of comparison which are alien to the core activities of education are either “of secondary importance or superfluous“ (OELKERS 2003, 59ff.).

括号内的不用管,特别是最后一句不会翻译。非常感谢!
一日一生
3楼2014-10-08 00:32:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

li200701144

木虫 (正式写手)

引用回帖:
3楼: Originally posted by 一日一生 at 2014-10-08 00:32:50
谢谢,我觉得翻译的很好,麻烦再帮忙看一句话好吗?
However, the position affirmed here is that economic indicators alone (for statistics on in-firm programmes of further education, see, e. g., SCHULT ...

然而,仅通过经济指标来管理和控制教育实践,教育过程和教育政策是不足的,在这里肯定了其地位,将与教育的核心活动相反的术语进行比较是次要的,也是不必要的。
其实没怎么理解,只能翻译成这样了,你看看就好了

[ 发自手机版 http://muchong.com/3g ]
bepositiveandhappy
4楼2014-10-08 22:42:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 学员nfUj1f 的主题更新
信息提示
请填处理意见