| 查看: 1508 | 回复: 8 | ||
残缺的极品木虫 (著名写手)
|
[求助]
求助大家翻译一句话 已有1人参与
|
| 想表述一个意思,大概就是:爬行动物一般都有很长的寿命,其中蛇类最短有几十年的寿命,乌龟最长能够达到几百年。大概就是这个意思,麻烦大家给翻译一下。 |
» 猜你喜欢
国自然面上和省基金B类撒花
已经有17人回复
有没有学校收留
已经有3人回复
312求调剂
已经有3人回复
华师大读博
已经有5人回复
又一批高校组建人工智能学院 师资行吗 不是骗人吗
已经有5人回复
急需审稿人!!!
已经有3人回复
申博/考博
已经有8人回复
295分求调剂
已经有6人回复
085600材料与化工调剂
已经有6人回复
有没有接收比较快的sci期刊呀,最好在一个月之内的,研三孩子求毕业
已经有7人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
翻译一句话,尤其是最后两个词
已经有3人回复
求助翻译文献里的一句话!
已经有6人回复
这个怎么翻译啊?
已经有4人回复
求教翻译是否正确?
已经有7人回复
求助这句话怎样翻译,两个by是怎么翻译?
已经有2人回复
求翻译 一句话
已经有9人回复
修改意见中的一句话,求助大神帮忙翻译一下
已经有5人回复
求翻译文献的一段话
已经有5人回复
初稿格式没过,给跪了,几条修改意见看不懂,求大神给翻译翻译
已经有7人回复
请帮忙翻译一个短句(中文翻成英文)!
已经有1人回复
一句临床资料翻译
已经有2人回复
求助英语句子结构分析和翻译
已经有7人回复
求大神们翻译一句话
已经有7人回复
求翻译一句话?
已经有6人回复
请教这句话应该怎么翻译,谢谢!
已经有4人回复
请教一句英文的翻译
已经有1人回复
【求助】请大神帮我翻译一句话
已经有3人回复
一句话翻译为中文
已经有3人回复
求翻译一句话,for后的内容怎么翻译
已经有3人回复
求助兽药手册中一句话如何翻译
已经有4人回复
翻译分析化学方面的一句话,谢谢
已经有8人回复
这句话怎么翻译?
已经有9人回复
英文文献有一句话怎么都翻译不过来了,跪求大家帮忙~
已经有6人回复
对这句话的意思不确定,请大家帮忙翻译下
已经有8人回复
求助 审稿意见的翻译!!
已经有5人回复
【求助】麻烦各位英语牛人帮忙翻译这几个句子
已经有4人回复
iloaix
木虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1627.4
- 红花: 2
- 帖子: 154
- 在线: 78.2小时
- 虫号: 2162941
- 注册: 2012-12-03
- 专业: 高分子材料结构与性能
2楼2015-01-13 10:00:52
kissmykiss
金虫 (正式写手)
- 应助: 3 (幼儿园)
- 金币: 888
- 散金: 9
- 红花: 4
- 帖子: 467
- 在线: 91.1小时
- 虫号: 3361324
- 注册: 2014-08-11
- 性别: GG
- 专业: 其他无机非金属材料
3楼2015-01-13 16:44:27
iloaix
木虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1627.4
- 红花: 2
- 帖子: 154
- 在线: 78.2小时
- 虫号: 2162941
- 注册: 2012-12-03
- 专业: 高分子材料结构与性能
4楼2015-01-14 10:21:42
2012200838
新虫 (正式写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 3126.7
- 红花: 3
- 帖子: 313
- 在线: 69.5小时
- 虫号: 3122844
- 注册: 2014-04-09
- 性别: GG
- 专业: 计算机软件

5楼2015-01-17 10:19:28
2012200838
新虫 (正式写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 3126.7
- 红花: 3
- 帖子: 313
- 在线: 69.5小时
- 虫号: 3122844
- 注册: 2014-04-09
- 性别: GG
- 专业: 计算机软件

6楼2015-01-18 10:39:27
iloaix
木虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1627.4
- 红花: 2
- 帖子: 154
- 在线: 78.2小时
- 虫号: 2162941
- 注册: 2012-12-03
- 专业: 高分子材料结构与性能
7楼2015-01-19 11:03:18
2012200838
新虫 (正式写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 3126.7
- 红花: 3
- 帖子: 313
- 在线: 69.5小时
- 虫号: 3122844
- 注册: 2014-04-09
- 性别: GG
- 专业: 计算机软件

8楼2015-01-19 12:23:02

9楼2015-01-19 17:27:19













回复此楼
20