当前位置: 首页 > 专业外语 >如何翻译这句话

如何翻译这句话

作者 dylfgs
来源: 小木虫 250 5 举报帖子
+关注

请问,“  Place the prescribed quantity (not more than 2 g) of the substance  to be examined in a silica crucible with 4 mL of a 250 g/L solution of magnesium  sulfate R in dilute sulfuric acid R. ”这句话如何翻译? 返回小木虫查看更多

今日热帖
  • 精华评论
  • baoshanqiu

    将定量(不超过2g)待检物质与4ml250 g/L 硫酸镁的稀硫酸溶液一起放入石英坩埚。(R-推荐试剂)

  • dylfgs

    引用回帖:
    2楼: Originally posted by baoshanqiu at 2015-07-08 02:38:56
    将定量(不超过2g)待检物质与4ml250 g/L 硫酸镁的稀硫酸溶液一起放入石英坩埚。(R-推荐试剂)

    你好,硫酸镁的稀硫酸溶液?怎么理解,稀硫酸的量是多少

  • baoshanqiu

    我不知道上下文,这待j检的是什么?Fisher 公司卖的稀硫酸是Sulfuric Acid, Dilute R (98 g/L H2SO4), Ricca Chemical       814016
    我的理解是用这样的稀硫酸(代替水)将硫酸镁配成250 g/L,取4ml.

  • peterflyer

    将定量(不超过2g)的检物质与4ml 溶于稀硫酸中的浓度为250 g/L 的硫酸镁溶液一起加入到石英坩埚中。

  • sqlg888

    原来我翻译过欧洲药典重金属检查法,这句这样翻译:
    “取规定量的供试品(不得超过2g)于瓷坩埚内,加入4ml(250g/L)的硫酸镁/稀硫酸溶液”
    (供参考)

猜你喜欢
下载小木虫APP
与700万科研达人随时交流
  • 二维码
  • IOS
  • 安卓