24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 1049  |  回复: 8
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

youthzhang

木虫 (正式写手)

[求助] 翻译分析化学方面的一句话,谢谢

Analysis by ICP-MS allowed simultaneous determination of 34 trace elements in wine
(Li, Be, Mg, Al, P, Cl, Ca, Ti, V, Mn, Fe, Co, Ni, Cu, Zn, As, Se, Br, Rb, Sr, Mo, Ag, Cd, Sb, I, Cs,Ba, La, Ce, Tl, Pb, Bi, Th, and U) at low levels of detection, and patterns in trace element concentrations were deciphered by multivariate statistical analysis.
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

s0s2005

木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
hanches: 金币+2, 谢谢补充完善,BB奖励~~~ 2013-07-26 19:56:46
youthzhang: 金币+2, ★★★很有帮助 2013-07-27 22:26:30
simultaneous determination
译为 同时测定  比较好,
trace elements
译为 微量元素  比较好,
at low levels of detection
译为 在低浓度下 比较好,
patterns in trace element concentrations
译为 微量元素浓度分布 比较好,

猛地一看,楼上的都翻译完了,
仔细一看,
好像缺了真不少。

供你参考。
理解了,一切都可以原谅;原谅了,一切都可以理解。有聆听的耳朵就会有原谅的心。
4楼2013-07-26 13:22:41
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 9 个回答

future4us

捐助贵宾 (著名写手)

【答案】应助回帖

感谢参与,应助指数 +1
电感耦合等离子体质谱分析不但可以同时确定34种痕量元素:(Li, Be, Mg, Al, P, Cl, Ca, Ti, V, Mn, Fe, Co, Ni, Cu, Zn, As, Se, Br, Rb, Sr, Mo, Ag, Cd, Sb, I, Cs,Ba, La, Ce, Tl, Pb, Bi, Th, and U),还可以获悉其检测水平,以及通过多元统计分析来了解痕量元素的浓度分布特征。
对生活坦诚,才能活得坦然
2楼2013-07-26 13:02:12
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

future4us

捐助贵宾 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★
hanches: 金币+2, 感谢热心应助,BB奖励下~~~~ 2013-07-26 19:55:52
youthzhang: 金币+1, ★★★很有帮助 2013-07-27 22:26:52
上一句翻译漏了“Wine”的翻译,请参看下面的翻译:

电感耦合等离子体质谱分析不但可以同时确定葡萄酒中的34种痕量元素:(Li, Be, Mg, Al, P, Cl, Ca, Ti, V, Mn, Fe, Co, Ni, Cu, Zn, As, Se, Br, Rb, Sr, Mo, Ag, Cd, Sb, I, Cs,Ba, La, Ce, Tl, Pb, Bi, Th, and U),还可以获悉其检测水平,以及通过多元统计分析来了解痕量元素的浓度分布特征。
对生活坦诚,才能活得坦然
3楼2013-07-26 13:03:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

future4us

捐助贵宾 (著名写手)

引用回帖:
4楼: Originally posted by s0s2005 at 2013-07-26 13:22:41
simultaneous determination
译为 同时测定  比较好,
trace elements
译为 微量元素  比较好,
at low levels of detection
译为 在低浓度下 比较好,
patterns in trace element concentrations
译为 微量 ...

'determination'还是翻译为'确定'比较好,这个词既可以表达定量的,也可以定性的。另外,'determination'并没有特别说明'手段'是什么,可以通过'测定'的手段,也可以通过非测定的手段,所以楼上翻译为‘测定’就不准了。

Trace elements现在比较通行的翻译为‘痕量’,'micro-concentration'可以翻译为‘微量’。因为'micro'是‘微’的意思,比如microscopy就是显微镜,microeconomics微观经济学。

at low levels of detection,这里的detection很可能指limit of detection (LOD),反应设备的检测水平

patterns in trace element concentrations
痕量元素浓度分布特征
Pattern在这里强调‘特征’

Distribution in trace element concentrations
痕量元素浓度分布

每个中文词都有对应的英文单词,反过来也是。
对生活坦诚,才能活得坦然
5楼2013-07-27 09:21:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见