当前位置: 首页 > 论文投稿 >请教:SCI英文写作

请教:SCI英文写作

作者 hpcastle
来源: 小木虫 700 14 举报帖子
+关注

1. 直接英文写
2.先写中文,再翻译成英文,借助机器翻译工具,如goole翻译,有道等
3.先写中文,再翻译成英文,借助omegat等专业工具(非机器翻译,但亦可使用)
4. 其它方式?

请教大家,用的哪种方式呢?谢谢! 返回小木虫查看更多

今日热帖
  • 精华评论
  • 期待成长

    我的建议是直接英文写,这样的话,写的时候就会按照英文逻辑思考,对后期自己的修改会有好处,我自己的英文也很差的,第一篇是这么写的,投的期刊也不怎么好,距离英文水平高的人还有很大差距,但是好歹发表了,你可以自己去尝试下,你适合哪种方法

  • 你好1999

    一切完全用翻译工具写的绝对不行的,结合着用才能写的好

  • Monuments

    都用翻译工具翻译肯定不行,语法语句不通,也会导致被拒的可能性发生,建议中文写作,找公司帮你翻译、润色,这样能保证文章中稿率最大化。就怕文章没问题,在翻译上出了问题,得不偿失。

  • qwertcy

    如果用翻译软件的话,可以负责任地说,现在没有哪一款翻译软件是能够做到和人工媲美的,尤其是专业英语方面,经常是错误百出,所以如果用翻译软件的话,一定要后期人工校正。
    在对自己英文没有把握的情况下,先写中文再翻译的好处是内容方面可以做到内容充实条理清楚(因为有的学生写中文条理很清楚,但写英文就一塌糊涂了),弊端在于可能会翻译得词不达意,中式表达方式多,语法错误多。
    直接用英文写当然是最好的,但是可能不太容易做到。真正要做到用英文想、用英文写,是一个长的学习过程。但是要写出好的英文论文,这个过程必不可少。想学习写英文论文,有一个公众号,英语阅读与写作,里面有专门的学术写作板块,可以看一下,

猜你喜欢
下载小木虫APP
与700万科研达人随时交流
  • 二维码
  • IOS
  • 安卓