当前位置: 首页 > 论文投稿 >编辑审稿意见有点理解不了

编辑审稿意见有点理解不了

作者 _奋飞
来源: 小木虫 2250 45 举报帖子
+关注

一篇英文期刊,编辑回复意见中有这么一条:

“There are still many editing errors in the text. A proof reading by a native English of the paper must be carried out.”

我不太理解,这里的 “editing errors”是指word的排版类错误还是指语法错误啊?另外还是要英语母语的人修改?

求大家帮忙解释,该朝那个方面修改? 返回小木虫查看更多

今日热帖
  • 精华评论
  • doggier

    语言排版编辑等方面都存在错误,认真修改。最好再找个母语为英语的人帮忙润色一下

  • 塞漠胡杨

    很明显是语法。

  • littlemouse

    错误太多,需要请英语为母语的帮你去改

  • _奋飞

    引用回帖:
    2楼: Originally posted by doggier at 2018-08-01 22:38:05
    语言排版编辑等方面都存在错误,认真修改。最好再找个母语为英语的人帮忙润色一下

    谢谢

  • _奋飞

    引用回帖:
    3楼: Originally posted by 塞漠胡杨 at 2018-08-01 22:38:09
    很明显是语法。

    语法最头痛了

  • _奋飞

    引用回帖:
    5楼: Originally posted by littlemouse at 2018-08-01 22:47:30
    错误太多,需要请英语为母语的帮你去改

猜你喜欢
应助之星
下载小木虫APP
与700万科研达人随时交流
  • 二维码
  • IOS
  • 安卓