“a thorough copy edit for English language issues“ 是要做什么?
编辑来信如下
Editorial Comments: While the manuscript is now acceptable, it will need a thorough copy edit for English language issues before it can be accepted for publication.
这是需要请他们专门的语言编辑公司进行润色的意思吗?
返回小木虫查看更多
今日热帖
京公网安备 11010802022153号
啥杂志,感觉有点不靠谱杂志,很少有意见就这点儿的。
另外,我给你私信了。
不过中应该问题不大
,
英语写作文法和词法存在一些问题,后继需要进行彻底的润色和修正才行。
编辑评论:虽然这份手稿现在已经可以接受了,但在它可以被接受出版之前,它需要对英语语言问题进行彻底的编辑。