| 查看: 776 | 回复: 5 | |||
dangqq1982铁杆木虫 (正式写手)
|
[求助]
求助翻译一句话 已有4人参与
|
| 审稿人意见写了“ Please be more open in this point, as I might expect that the addition of appropriate ionic or salt templates will lead to a high specific surface area even for nitrogen, thus later devaluating the flexibility argument. I recommend just to be less distinct..”不明白是啥意思,尤其是“Please be more open in this point”和“I recommend just to be less distinct.”这两句话什么意思啊 |
» 猜你喜欢
071000生物学调剂求助
已经有14人回复
材料调剂
已经有9人回复
277求调剂
已经有19人回复
344求调剂
已经有6人回复
化工调剂求导师收留!一志愿失利,踏实肯干,有植物提取科研经历
已经有13人回复
一志愿西交机械专硕求调剂
已经有4人回复
277 数一104,学硕,求调剂
已经有14人回复
求调剂 材料与工程 324分 专硕
已经有17人回复
342电子信息专硕求调剂
已经有4人回复
0835学硕299求调剂 08大类可接受
已经有7人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
求助翻译一句话
已经有3人回复
求助翻译一句话
已经有4人回复
求助翻译一句话
已经有3人回复
求助翻译一句话
已经有4人回复
求助翻译一句话
已经有5人回复
求助翻译一句话
已经有2人回复
求助翻译一句话
已经有2人回复
求助翻译一句话
已经有4人回复
求助翻译一句话
已经有3人回复
求助翻译一句话
已经有3人回复
求助翻译一句话
已经有5人回复
求助翻译一句话
已经有6人回复
求助翻译一句话
已经有3人回复
求助翻译一句话
已经有4人回复
求助翻译一句话
已经有3人回复
求助翻译一句话
已经有1人回复
求助翻译一句话
已经有2人回复
求助翻译一句话
已经有4人回复
求助 翻译一句话
已经有4人回复
求助翻译一句话
已经有3人回复
求助翻译一句话
已经有3人回复
求助翻译一句话
已经有4人回复
求助翻译一句话
已经有6人回复
2楼2015-11-10 16:46:38
LDYSMILE
新虫 (小有名气)
- 应助: 4 (幼儿园)
- 金币: 1441.4
- 散金: 2
- 帖子: 109
- 在线: 17.9小时
- 虫号: 4208009
- 注册: 2015-11-09
- 性别: MM
- 专业: 微生物遗传学
【答案】应助回帖
★
感谢参与,应助指数 +1
dangqq1982(空位代发): 金币+1, 感谢交流 2016-01-10 12:00:37
感谢参与,应助指数 +1
dangqq1982(空位代发): 金币+1, 感谢交流 2016-01-10 12:00:37
|
请在这一点上会更加开放,,,,,'我建议你不太清楚。我的翻译是这样 发自小木虫Android客户端 |
3楼2015-11-10 18:00:31
sqlg888
铁虫 (正式写手)
- SFL-EPI: 1
- 应助: 163 (高中生)
- 金币: 4544.2
- 红花: 27
- 帖子: 995
- 在线: 191.8小时
- 虫号: 4176864
- 注册: 2015-10-27
- 专业: 民族药学
4楼2015-11-11 15:02:09
peterflyer
木虫之王 (文学泰斗)
peterflyer
- 应助: 20282 (院士)
- 金币: 146242
- 红花: 1374
- 帖子: 93091
- 在线: 7694.3小时
- 虫号: 1482829
- 注册: 2011-11-08
- 性别: GG
- 专业: 功能陶瓷
5楼2015-11-11 22:28:26

6楼2015-11-12 10:27:18













回复此楼