急!写英文paper,帮忙翻译几句话
先谢谢了,好人好报, 背景是我用ELISA测量了血清中的A和B两个酶
1、我测量完了血清中A和B两个酶,处理数据后做的折线图呈W型,现在想表达这个W的两个下面的最低点,就是那两个波谷的底部,怎么表达?
如果我将两个波谷的底部在文中用the bottom of the trough 表达,这样行吗?如果不行,怎么表达?
2、"早期主要由A发挥作用,随后主要由B发挥作用,在反应速度上,B比A慢"
这句话怎么在文章中表达?
[ Last edited by xxg541 on 2018-5-8 at 12:50 ]
已经解决了
[ Last edited by xxg541 on 2018-5-15 at 21:38 ]
已经解决了
[ Last edited by xxg541 on 2018-5-15 at 21:38 ]
返回小木虫查看更多
今日热帖
京公网安备 11010802022153号
自己顶顶~~~~~~~~~
看看别人的文章
翻译并不是逐词逐句的,要根据语境和语义来,随便拿出来就是断章取义。
谢谢,真的不会
第一条实际上在图上标出两个点最好,比如spot 1, 2,直接说就很清楚。其它的是基本的语言表达问题,自己慢慢练吧,什么都不会投出去也是白瞎
,
谢谢楼上,是脑子想的,中文没写出来