英文信件的交流问题:我看着有些别扭,你却觉得没错。
这封写给主编的英文信,是我国内朋友抄送给我的,我看着很别扭。 可他觉得一点问题没有!大家看看有什么问题。
里面的内容表现出的问题,我觉得只有在英美国家待过的人才能体会得到。
有实质性的修改建议,我会发金币表示感谢。水贴勿回。
以下为原文,抹去私人信息部分。
****************************************************************************************
Dear Prof. Holger Zorn, Prof Tanja:
We are working on the modification of manuscript jf-2017-***. And we have learned today the due date is 02-Nov-2017. I feel very sorry for the delay. Could you please give us an extension on our revision time? We need another 10 days for the revision. That is November 13.
(jf-2017-***- Highly Efficient Erythritol Recovery from *** )
Thank you very much!
Sincerely yours,
Prof. Xu ***
******************************************************************************************
返回小木虫查看更多
京公网安备 11010802022153号
是不是要解释清楚什么原因导致不能如期交稿,不然无故要求人家给你延长10天,似乎不大客气
感觉逻辑很差。。首先应该是i am so sorry that i can not complete the revise manuscript in time .然后是由于某某审稿人的某个意见确实很重要,因此我需要做。。什么修改。由于马上就要到交稿的deadline。我恳请你给我多十天来进行修改,从而可以保证我能很好的回答审稿人的建议.。。然后是再次感到抱歉需要耽误这么多时间。。这样会好一点吧。。稍微解释点原因,然后多说sorry,语气谦虚点。
,
Have learned today 确定不应该用一般现在时吗?
祝福
i will reject this manuscript if i was the handling editor.
顶
We are working on the modification of manuscript jf-2017-***,and we have not learned until today that the due date is 02-Nov-2017. I feel very sorry for the delay. Could you please give us an extension on our revision time? We need another 10 days for the revision. That is November 13.