当前位置: 首页 > 论文投稿 >求助英文好的虫友帮忙修改这几句蹩脚的英文

求助英文好的虫友帮忙修改这几句蹩脚的英文

作者 moona9266
来源: 小木虫 250 5 举报帖子
+关注

Five implants were incubated in five polypropylene tubes with 5 mL of PBS, which were placed in an air bath shaker at 150 rpm at 37±0.5°C. Three days later, the release media were collected into one tube, lyophilized, reconstituted in 200 μL Milli-Q water and subjected to 。。。 measurement.
我想表达的意思是:5个植入物分别放到5个EP管中,每个EP管里有5mlPBS,置于摇床中,150 rpm at 37±0.5°C。3天后,5个管里的释放介质收集到一个管中,冻干水重悬后进行相应检测,总觉得第一句话写的特别不地道,麻烦帮忙修改,谢谢啦~~~ 返回小木虫查看更多

今日热帖
  • 精华评论
  • k0waii

    I put these 5 implants separately into 5 tubes in the airbase shaker with the condition of 150 rpm and 37+_.5 c .第二句动词有点乱 建议改成collected the media for measuring after the process of lypolization and reconsititution

  • molmolsong

    for each batch, 5 plants were incubated for 3 days (or 72 hours?) in PP tubes with 5.0 ml of PBS respectively at the same condition in an air batch shaker (37.0±0.5 °C, 150 rpm). The released media(你确定介质是这么翻译吗) were collected at the same amount (i.e. 1.0 ml?) for all the 5 plants and injected into one tube (什么tube?) for "lyophilization and reconstution" (这样可以吗???) as one sample, which was further characterized with ****for *** and *** for ***

  • goshen

    引用回帖:
    2楼: Originally posted by k0waii at 2017-08-08 17:40:11
    I put these 5 implants separately into 5 tubes in the airbase shaker with the condition of 150 rpm and 37+_.5 c .第二句动词有点乱 建议改成collected the media for measuring after the process of lypoli ...

    好像科技论文写作非常忌讳“I”,“We”之类的吧

  • crest丶wei

    引用回帖:
    5楼: Originally posted by goshen at 2017-08-09 14:37:02
    好像科技论文写作非常忌讳“I”,“We”之类的吧。...

    好像不能出现,而且一般都是用被动语态写。

猜你喜欢
下载小木虫APP
与700万科研达人随时交流
  • 二维码
  • IOS
  • 安卓