“Western leverage”怎么翻译?
“Western leverage”怎么翻译?
原句如下:
Western leverage may be defined as governments’ vulnerability to external democratizing pressure.
返回小木虫查看更多
今日热帖
“Western leverage”怎么翻译?
原句如下:
Western leverage may be defined as governments’ vulnerability to external democratizing pressure.
返回小木虫查看更多
《Competitive authoritarianism 》西方国家的影响力 ,as 后面少了个 authoritarian ,
在下以为把“Western leverage ”译为“西方的杠杆”比较合适。 原文"Western leverage may be defined as governments’ vulnerability to external democratizing pressure"意指政府们由于来自于外界的民主化压力而暴露出的弱点即成为西方可以利用的杠杆。
供参考,