【学习人民日报之096期(20160609)】
研究中国,岂能让中国缺席
提起汉学或中国学,不少人想起的一定是一位黄头发、蓝眼睛的“洋人”,操着半生不熟的中文,饶有兴致地谈论他对中国文学、哲学、历史、政 治、经济等的理解。这种现象依旧存在,不过已不是“他们说,我们听”的情景。因为中国学者已经不再缺席世界里的“中国研究”。
有人说,当局者迷,旁观者清。作为中国人,有时候可能难以对自己有全面清晰的认识,所以需要外国人的中国学研究来帮助国人剖析自我。这种说法有一定的道理,借鉴海外中国学的研究成果,是中国了解、完善自身的一条重要途径。不过,别人对自己的评价总会有误差和偏见,是不是说得对总需要自己来鉴别。因而中国学不应该少了中国的角色,反而中国学者应该更积极地参与研究,与外国学者对话。
中国学者积极参与海外中国学的研究将有助于这一领域向尊重中国、对华友善的方向发展。因为从中国学诞生和发展来看,一路上充斥着各种私利甚至敌意。例如早期欧洲的汉学研究,一直带有传教和殖民扩张的意味;冷战时兴起的中国学,主要是为了围堵、遏制中国而研究中国。从这个角度来说,这些国家的学者把中国研究得越“透彻”,反而对中国的发展越不利。
针对这种情况,中国有必要在海外中国学领域有所投入,甚至支持和鼓励建立海外中国学术研究中心,传递一种亲善和尊重的态度,让研究者们能够心平气和地研究中国、认识中国,甚至爱上中国的历史和文化,而并不是另有所图地算计、诋毁中国。
我们还应看到,很多中国学学者并非有意诋毁中国,只是没有亲自来到中国,也没有与中国学者进行交流,因而对中国的认知产生误解偏差。对此,我们应以“不知者不怪”的态度来对待,同时创造条件帮助其改变。通过在世界中国学论坛、世界汉学大会等场合与外国学者的对话沟通,双方可以就相同的主题发表各自看法,增进相互了解;通过开设海外年轻汉学家在中国的研修班,请这些外国学者亲自接触中国的土地,与中国人民沟通交流,让他们的中国学研究更真实,更接地气。
曾经,中国学只是别人的中国学,为的是“他国之用”;如今,有中国参与的“中国学”正变得更加全面、客观、真实,让海外中国学凸显更多的“中国元素”。
[ 来自版块群 国内其他省市 ]
返回小木虫查看更多
京公网安备 11010802022153号
让端午实现“年轻传承”(今日谈)
包粽子、做荷包、赛龙舟……这是端午节的老传统。近日,江西一位制作龙船的老师傅说:尽管这两年做龙船利润少了,但更多的年轻大学生参与到龙船制作中来,他很高兴。文化传统有了年轻人的传承,没有比这更令人欣慰的了。
从在网上扎堆观看纪录片《我在故宫修文物》,到“忠粉”程派青衣张火丁,近年来,越来越多的年轻人正在以自己的方式去打开传统文化,传统文化也以独特的方式走近年轻人。这既反映了传统文化的穿透力,也体现了年轻一代的文化自觉。
有人说,现在端午节这样的传统节日对年轻人缺少吸引力,“吃一个粽子,放一天假就过去了”。其实,传统节日并不只是一个古老的文化符号,还拥有它的当下性。只要我们在继承中结合时代特性、年轻人特点多一点创新,哪怕是细微的改变都能让敏锐的年轻人捕捉到,进而就能把传统节日过成一种文化潮流。,
感谢
感恩分享!
非常高兴
坚持来学习!