当前位置: 首页 > 外语学习 >请问SCI期刊里,“孔隙直径增量比例”怎么翻译?

请问SCI期刊里,“孔隙直径增量比例”怎么翻译?

作者 RickHoo
来源: 小木虫 200 4 举报帖子
+关注

如图,横坐标是孔隙直径,纵坐标想表达的意思是该直径下的孔隙数量所占总孔隙数量的比例,请问纵坐标该怎么翻译?是否应该是incremental PWF, 即incremental pore width fraction? 不知道是否正确,或者有其它翻译?麻烦了,求大神~

补充下:是否是incremental PSD(%),即pore size distribution?

请问SCI期刊里,“孔隙直径增量比例”怎么翻译?
9)B)2$L`@61CG7ZMWJ(I0KP.png 返回小木虫查看更多

今日热帖
  • 精华评论
  • 梦里闯

    菜鸟表示PSD更合适

  • RickHoo

    引用回帖:
    3楼: Originally posted by 梦里闯 at 2016-04-19 21:35:28

    谢谢了,我已经用了PSD了

猜你喜欢
下载小木虫APP
与700万科研达人随时交流
  • 二维码
  • IOS
  • 安卓