24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 541  |  回复: 4

天空下的唯一

金虫 (小有名气)

[求助] 求大神帮忙看一下这句话翻译对吗

complex 4 and PdCl2 synergetically and efficiently catalyzed in situ Suzuki–Miyaura cross-coupling reaction in aqua-phase  大神帮看一下这样用两个副词修饰动词可以吗
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

无与伦比的美丽
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

解放了世界

铜虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★
感谢参与,应助指数 +1
天空下的唯一: 金币+2, 有帮助 2013-04-09 15:50:38
文献书写力求简单明了,无需那么多的副词修饰
阿拉阿拉
2楼2013-04-09 11:28:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhtear99

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
天空下的唯一: 金币+8, ★★★很有帮助 2013-04-09 15:51:13
可以这么修饰,说明complex 4和PdCl2 在液相中对该反应的催化作用是比较好的。
生是过往,跋涉虚无之境
3楼2013-04-09 13:46:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

dengyanqiu

金虫 (初入文坛)


zhtear99: 金币+1, 鼓励交流,金币奖励~ 2013-04-11 12:43:29
个人觉得,efficiently 可以去掉,synergetically 一词言简意赅。
4楼2013-04-11 12:40:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yimin58

木虫 (小有名气)

ttxd

complex 4 and PdCl2 synergetically catalyze in situ Suzuki–Miyaura cross-coupling reaction efficiently in aqua-phase.

catalyze 应用现在时
5楼2013-04-12 09:48:39
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 天空下的唯一 的主题更新
信息提示
请填处理意见