24小时热门版块排行榜    

查看: 1014  |  回复: 5

回家数落叶

新虫 (初入文坛)


[求助] 求助,翻译~~~求助求助~~大神帮帮忙。

Based on these  studies, the maximum nasal exposure associated with the animal NOAELs were at  least as great as those anticipated in humans, yielding acceptable exposure ma rgins despite the reduced dosing frequency in the animal studies.
这里的exposure翻成暴露肯定不合适。。。能不能翻译成给药?还是有其他说法。。。。
还有大神可否把整句话翻出来啊。
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

周12星星

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
从头开始: 金币+3, 感谢参与 2012-11-22 12:15:02
基于这些研究,在动物模型中最大的鼻腔给药剂量与在人类中的预期至少一样大,在动物实验中,尽管减少用药频率也得到可以接受的给药空间。
游戏人生
2楼2012-11-22 10:47:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

回家数落叶

新虫 (初入文坛)


补充一下,NOAELs应该指无可见有害反应水平。
3楼2012-11-22 11:57:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

回家数落叶

新虫 (初入文坛)


求帮忙啊~~~大神,求帮忙啊
4楼2012-11-22 23:08:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Shoulderwong

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖


感谢参与,应助指数 +1
marktiger: 金币+1, 欢迎参与! 2012-11-27 08:56:58
基于这些研究,在无明显副作用给药剂量时动物模型中最大鼻腔剂量至少也与人类预期一样大,在动物实验中尽管减少给药频率也可以得到可接受的给药药效。 、


翻译试试
5楼2012-11-23 09:37:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wwfiresure

银虫 (职业作家)

【答案】应助回帖


感谢参与,应助指数 +1
marktiger: 金币+1, 欢迎参与! 2012-11-27 08:57:08
基于这些研究,试验动物鼻腔与NOAELS的最大接触程度与与预期中人类的反应相类型,尽管动物试验中的药剂使用频率有所减少。
6楼2012-11-23 10:09:18
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 回家数落叶 的主题更新
信息提示
请填处理意见