| 查看: 1531 | 回复: 7 | |||
[交流]
求助审稿意见中一句话的翻译,不太看的懂(急)
|
|
一篇稿件三个审稿人,结果是minor revision。其中第三个审稿人意见就几句话: The paper reports on a detailed study of XX. The system has been previously studied but the focus of this work is on XX. The work marginal meets the requirement for publication since the importance of this phenomenological study on any useful property is not addressed. This could improve the quality of the work. 其中第三句话(粗体)我读了好几遍,始终弄不懂意思,前半部分似乎是肯定,后半部分又似乎否定,跪求高人指点到底是虾米意思,这句话? 我怀疑是否审稿人把“since”写错了,应该是“but”更合适一些? [ Last edited by wonderful_me on 2010-12-30 at 22:40 ] |
» 猜你喜欢
国家基金申请书模板内插入图片不可调整大小?
已经有9人回复
退学或坚持读
已经有20人回复
免疫学博士有名额,速联系
已经有14人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有4人回复
多组分精馏求助
已经有6人回复
国家级人才课题组招收2026年入学博士
已经有6人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
请帮忙翻译一下审稿意见,谢谢!
已经有2人回复
审稿意见不确定--求指点,分子动力学模拟方向
已经有3人回复
求助 审稿意见的翻译!!
已经有5人回复
求助几句回复审稿人的英文翻译
已经有1人回复
审稿意见回复(格式方面的),汉语大概意思已经写出来,求翻译
已经有5人回复
求助,审稿人是让我把论文中的数据交给编辑部挂到网上去吗?
已经有2人回复
求助翻译审稿专家的专业用词
已经有1人回复
审稿专家的一条意见,不能确认其意义,求助中,急用!
已经有7人回复
求助审稿意见一句话怎么翻译
已经有2人回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
哈尔滨工程大学青岛创新发展基地招聘青年教师
+1/514
诚招化工、有机、高分子等领域博士后及科研助理
+2/156
天津科技大学邓启良教授团队 招收2026年博士生
+1/81
非粮生物质能技术全国重点实验室合成生物学创新团队全球招聘博士/博士后
+1/74
博后平台选择
+1/66
关于本子打包
+1/64
操作求助
+1/46
教育部重点实验室和清华大学某国家重点实验室,联合培养硕生、博生,并长期招博士后
+1/30
澳科大招收2026年秋季入学药剂学/生物材料方向全奖博士研究生
+1/13
联合研究团队招聘博后等青年人才
+1/9
中山大学柔性电子学院黄维院士团队诚招柔性可穿戴电子方向博士生(2026年9月入学)
+1/8
太原理工大学集成电路学院院长团队招收2026年博士研究生
+1/8
M200-A摩擦磨损试验机
+1/7
2026年国家级海外高层次人才引进申报政策启动
+1/6
【博士后/科研助理招聘-北京理工大学-集成电路与电子学院-国家杰青团队】
+1/4
海南大学化学院—功能分子器件团队2026博士/研究助理招生+博士后招聘
+1/4
华南理工大学宋波教授招聘材料和化学方向博士后(长期有效)
+1/2
武汉工程大学董志兵教授课题组招收博士/硕士研究生(长期有效)
+1/2
苏州大学医学院纳米生物医学方向招收申请考核制博士生1名
+1/1
海南大学国家优青团队招聘“AI/大数据+材料”方向专任教师(事业编制)
+1/1
2楼2010-12-30 22:45:19
3楼2010-12-30 22:46:02
4楼2010-12-30 23:09:13
5楼2010-12-30 23:28:53
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:11:51
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:12:24
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:12:24
|
The work marginal meets the requirement for publication since the importance of this phenomenological study on any useful property is not addressed. 本文的工作仅仅勉强地(marginal)达到出版的要求,因为研究工作的应用价值(on any useful property)并没有在文中提及. 并没有把每个单词都译过来,但总的来说就是这么个意思. |
6楼2010-12-31 08:54:53
7楼2010-12-31 09:08:21
8楼2011-01-01 23:13:37













回复此楼