| 查看: 1484 | 回复: 7 | |||
[交流]
求助审稿意见中一句话的翻译,不太看的懂(急)
|
|
一篇稿件三个审稿人,结果是minor revision。其中第三个审稿人意见就几句话: The paper reports on a detailed study of XX. The system has been previously studied but the focus of this work is on XX. The work marginal meets the requirement for publication since the importance of this phenomenological study on any useful property is not addressed. This could improve the quality of the work. 其中第三句话(粗体)我读了好几遍,始终弄不懂意思,前半部分似乎是肯定,后半部分又似乎否定,跪求高人指点到底是虾米意思,这句话? 我怀疑是否审稿人把“since”写错了,应该是“but”更合适一些? [ Last edited by wonderful_me on 2010-12-30 at 22:40 ] |
» 猜你喜欢
垃圾破二本职称评审标准
已经有19人回复
职称评审没过,求安慰
已经有53人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有5人回复
26申博自荐
已经有3人回复
A期刊撤稿
已经有4人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
请帮忙翻译一下审稿意见,谢谢!
已经有2人回复
审稿意见不确定--求指点,分子动力学模拟方向
已经有3人回复
求助 审稿意见的翻译!!
已经有5人回复
求助几句回复审稿人的英文翻译
已经有1人回复
审稿意见回复(格式方面的),汉语大概意思已经写出来,求翻译
已经有5人回复
求助,审稿人是让我把论文中的数据交给编辑部挂到网上去吗?
已经有2人回复
求助翻译审稿专家的专业用词
已经有1人回复
审稿专家的一条意见,不能确认其意义,求助中,急用!
已经有7人回复
求助审稿意见一句话怎么翻译
已经有2人回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
郑州大学招收2026年外科学博士研究生
+1/462
双一流南京医科大学招计算机、AI、统计、生物信息等方向26年9月入学博士
+1/183
湖北大学食品安全研究团队诚招博士后
+1/182
山东第二医科大学和广州中医药大学药学硕士招生
+1/83
功能陶瓷材料和无机粉体合成博士后招聘启事
+1/80
诚聘生物有化学方向博士后
+1/77
坐标武汉,代亲友发帖征结婚对象(男征女)
+1/70
宁波大学招收力学专业(表面工程方向)2026年博士生2名(申请-考核制)
+1/55
Analytical Science Advances(Wiley出版社)长期征稿中...
+1/40
限广州,征女友
+2/34
有没有在ITO或者FTO玻璃上做好的CdS薄膜购买?
+1/32
上海交通大学机械与动力工程学院周宝文博士后招聘(化学、材料与能源动力等方向)
+1/25
人到中年,还能干啥
+1/19
求租南京-栖霞区-尧化门附件有虫友有房子要往外出租吗?来个一室的就行。
+1/18
山东大学集成电路学院博士招生1名
+1/11
想读博士(理工/化学类/新能源材料)求大佬捞一下 ?或者师兄师姐推荐/建议博导招生信息
+1/7
南京林业大学”申请-考核”制学术学位博士研究生招生
+1/6
北京师范大学与企业联合招聘博士后、全职、兼职人员
+1/5
浙江大学杨林课题组招聘药物化学与有机合成方向博士后
+1/3
江西理工大学稀土磁性功能材料与物理示范研究生导师创新团队
+1/1
2楼2010-12-30 22:45:19
3楼2010-12-30 22:46:02
4楼2010-12-30 23:09:13
5楼2010-12-30 23:28:53
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:11:51
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:12:24
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:12:24
|
The work marginal meets the requirement for publication since the importance of this phenomenological study on any useful property is not addressed. 本文的工作仅仅勉强地(marginal)达到出版的要求,因为研究工作的应用价值(on any useful property)并没有在文中提及. 并没有把每个单词都译过来,但总的来说就是这么个意思. |
6楼2010-12-31 08:54:53
7楼2010-12-31 09:08:21
8楼2011-01-01 23:13:37













回复此楼