| 查看: 1753 | 回复: 7 | |||
[交流]
求助审稿意见中一句话的翻译,不太看的懂(急)
|
|
一篇稿件三个审稿人,结果是minor revision。其中第三个审稿人意见就几句话: The paper reports on a detailed study of XX. The system has been previously studied but the focus of this work is on XX. The work marginal meets the requirement for publication since the importance of this phenomenological study on any useful property is not addressed. This could improve the quality of the work. 其中第三句话(粗体)我读了好几遍,始终弄不懂意思,前半部分似乎是肯定,后半部分又似乎否定,跪求高人指点到底是虾米意思,这句话? 我怀疑是否审稿人把“since”写错了,应该是“but”更合适一些? [ Last edited by wonderful_me on 2010-12-30 at 22:40 ] |
» 猜你喜欢
地球科学部D01口青年基金,最低几A几B几C才能有几率中呀。
已经有3人回复
投稿文章被秒拒了
已经有4人回复
招收2026级博士生
已经有6人回复
宿州学院学报
已经有5人回复
博士申请
已经有5人回复
西安交大新媒学院副院长用撤稿论文结题
已经有7人回复
论文撤稿了
已经有9人回复
化学专业申博
已经有5人回复
医学类期刊求推荐
已经有6人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
请帮忙翻译一下审稿意见,谢谢!
已经有2人回复
审稿意见不确定--求指点,分子动力学模拟方向
已经有3人回复
求助 审稿意见的翻译!!
已经有5人回复
求助几句回复审稿人的英文翻译
已经有1人回复
审稿意见回复(格式方面的),汉语大概意思已经写出来,求翻译
已经有5人回复
求助,审稿人是让我把论文中的数据交给编辑部挂到网上去吗?
已经有2人回复
求助翻译审稿专家的专业用词
已经有1人回复
审稿专家的一条意见,不能确认其意义,求助中,急用!
已经有7人回复
求助审稿意见一句话怎么翻译
已经有2人回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
坐标北京,诚征女友
+2/382
山东征女友,坐标济南
+1/170
薄膜断层光谱仪,看透薄膜内部!🔍
+1/87
Polymers期刊特刊Polymeric Materials for Advanced Drug Delivery组稿
+1/87
新西兰奥克兰大学计算机CS招PhD及访问学者
+1/80
福州大学化工学院电子化学品团队博士招生,还有一个名额!
+1/75
诚邀津门师者共研
+1/74
未婚80后理工男_征珠三角如深圳或周边温柔贤惠孝勤女
+2/72
真诚才是必杀技
+1/62
湖南师范大学(211,双一流)-有机化学-申请审核制博士招生
+1/37
大连工业大学杰青/长江团队-生物质材料-储能电池方向招收2026级博士生
+1/34
【通知】北京信息科技大学仪器科学与光电工程学院招收调剂生(2026),快来报名吧!
+1/33
湖南师范大学(211)—招收材料专业“申请-考核”制博士(有光学经验者优先)
+1/31
【博士招生】江西理工大学招收博士研究生
+1/31
坐标广州
+2/26
【截止2026年5月31日】石家庄铁道大学智能交通课题组诚招理工科背景博士
+1/9
上海交通大学化学化工学院张智涛课题组诚聘博士后
+1/6
中山大学-柔性电子方向-博士研究生招生
+1/3
地大武汉(211)招生光刻胶半导体方向博士生
+1/2
福州大学谭理教授课题组诚招学术型博士1名
+1/1
2楼2010-12-30 22:45:19
3楼2010-12-30 22:46:02
4楼2010-12-30 23:09:13
5楼2010-12-30 23:28:53
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:11:51
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:12:24
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:12:24
|
The work marginal meets the requirement for publication since the importance of this phenomenological study on any useful property is not addressed. 本文的工作仅仅勉强地(marginal)达到出版的要求,因为研究工作的应用价值(on any useful property)并没有在文中提及. 并没有把每个单词都译过来,但总的来说就是这么个意思. |
6楼2010-12-31 08:54:53
7楼2010-12-31 09:08:21
8楼2011-01-01 23:13:37












回复此楼