| 查看: 1675 | 回复: 7 | |||
[交流]
求助审稿意见中一句话的翻译,不太看的懂(急)
|
|
一篇稿件三个审稿人,结果是minor revision。其中第三个审稿人意见就几句话: The paper reports on a detailed study of XX. The system has been previously studied but the focus of this work is on XX. The work marginal meets the requirement for publication since the importance of this phenomenological study on any useful property is not addressed. This could improve the quality of the work. 其中第三句话(粗体)我读了好几遍,始终弄不懂意思,前半部分似乎是肯定,后半部分又似乎否定,跪求高人指点到底是虾米意思,这句话? 我怀疑是否审稿人把“since”写错了,应该是“but”更合适一些? [ Last edited by wonderful_me on 2010-12-30 at 22:40 ] |
» 猜你喜欢
国自科送审了吗
已经有10人回复
博士招生
已经有5人回复
夜,静悄悄的
已经有8人回复
研究生做的很差,你们会让毕业吗?
已经有6人回复
26年博士申请自荐-电催化
已经有5人回复
2026博士或科研助理转27年博士
已经有5人回复
26年申博自荐-计算机视觉
已经有4人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
请帮忙翻译一下审稿意见,谢谢!
已经有2人回复
审稿意见不确定--求指点,分子动力学模拟方向
已经有3人回复
求助 审稿意见的翻译!!
已经有5人回复
求助几句回复审稿人的英文翻译
已经有1人回复
审稿意见回复(格式方面的),汉语大概意思已经写出来,求翻译
已经有5人回复
求助,审稿人是让我把论文中的数据交给编辑部挂到网上去吗?
已经有2人回复
求助翻译审稿专家的专业用词
已经有1人回复
审稿专家的一条意见,不能确认其意义,求助中,急用!
已经有7人回复
求助审稿意见一句话怎么翻译
已经有2人回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
坐标南京,诚租女友
+5/9321
东南大学废弃碳资源利用团队(杰青/海优团队)27级博士研究生和科研助理招生
+1/127
坐标广州,征女友
+2/124
有能报销版面费的老师合作发表SCI开源期刊吗?
+1/91
中科大 冯伟 课题组招生-机器人界面控制、电学机械界面设计
+1/83
温州医科大学吴平课题组招聘博士后,年薪≥50W/年
+1/79
生命学部的面地青本子开始分发了么?
+1/61
北京航空航天大学拟招收2026博士研究生
+1/41
双一流高校-南京林业大学-化学工程学院-国家海外优青团队招2026级博士(5月15号截止)
+1/31
诚征女友,坐标西安
+1/22
南京邮电大学李巍教授招收2026博士生(5月12日前有效)
+1/19
南京邮电大学李巍教授招收2026博士生(5月12日前有效)
+1/17
暨南大学中医学院邓力课题组博士后招聘【中西医结合/交叉学科方向】
+1/16
招收2026年秋季入学新能源材料方向博士生
+1/6
上海交通大学复合材料研究所招聘博士后
+1/4
成都中医药大学药学院 谢恬教授招收2026级药物化学,有机合成方向的博士生
+1/4
上海交通大学复合材料研究所诚聘科研助理
+1/3
UIO-66-NH2/RGO如何碳化,求助!!!!!
+1/3
李老师课题组急招收生物信息学方向博士研究生!
+1/3
河北工业大学人工智能与数据科学学院刘卫朋课题组招收2026年考察-审核制博士
+1/1
2楼2010-12-30 22:45:19
3楼2010-12-30 22:46:02
4楼2010-12-30 23:09:13
5楼2010-12-30 23:28:53
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:11:51
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:12:24
wonderful_me(金币+1): 2011-01-01 23:12:24
|
The work marginal meets the requirement for publication since the importance of this phenomenological study on any useful property is not addressed. 本文的工作仅仅勉强地(marginal)达到出版的要求,因为研究工作的应用价值(on any useful property)并没有在文中提及. 并没有把每个单词都译过来,但总的来说就是这么个意思. |
6楼2010-12-31 08:54:53
7楼2010-12-31 09:08:21
8楼2011-01-01 23:13:37












回复此楼