如何修改审稿人的这个意见谢谢大神们
The reviewers have commented on your above paper. They indicated that it is not acceptable for publication in its present form.
However, if you feel that you can suitably address the reviewers' comments (included below), I invite you to revise and resubmit your manuscript.
Please carefully address the issues raised in the comments.
If you are submitting a revised manuscript, please also:
a) outline each change made (point by point) as raised in the reviewer comments
AND/OR
b) provide a suitable rebuttal to each reviewer comment not addressed
To submit your revision, please do the following:
1. Go to: https://ees.elsevier.com/ijleo/
2. Enter your login details
3. Click [Author Login]
This takes you to the Author Main Menu.
4. Click [Submissions Needing Revision]
I look forward to receiving your revised manuscript.
Yours sincerely,
Muhammad Faryad
Section Editor
Optik - International Journal for Light and Electron Optics
Note: While submitting the revised manuscript, please double check the author names provided in the submission so that authorship related changes are made in the revision stage. If your manuscript is accepted, any authorship change will involve approval from co-authors and respective editor handling the submission and this may cause a significant delay in publishing your manuscript.
Reviewers' comments:
Reviewer #1: The authors have complied with reviewer comments and I satisfied with the changes. However, there are still grammatical errors found in many places. For example; pg.2 ln.28-32
"The titania(titanium dioxide,TiO2), as solar energy conversion, catalysis and health-oriented applications due to its non-toxicity, chemical stability and low cost."
The authors should check overall manuscript again carefully. Therefore, I recommend minor revision for the manuscript.
Reviewer #2: The manuscript has been improved accordingly, thus it can be accepted for publication.
返回小木虫查看更多
京公网安备 11010802022153号
三克油,就要换专业了
,
祝福
那句话没有谓语啊。审稿人提出的主要是语言方面的问题,找人好好改改,中的希望很大
楼主,这句话确实存在问题,首先The titania as solar enegy conversion就不通顺了,或者连着后面的applications看,也不通顺,整句话没有动词。修改如下,仅供参考:
"Titania (titanium dioxide,TiO2) has been widely used for solar energy conversion, catalysis and health-oriented applications due to its non-toxicity, chemical stability and low cost."
审稿人只是举个例子,全文还需要再仔细修改。
原句没有谓语。这个审稿意见是让你改语法。找回国的老师,或者找语言润色公司处理一下,大概3天就行了。
"The titania(titanium dioxide,TiO2), as solar energy conversion, catalysis and health-oriented applications due to its non-toxicity, chemical stability and low cost."
没有谓语。
Titania (titanium dioxide, TiO2) has been frequently reported in solar energy conversion, catalysis and health-oriented applications due to its non-toxicity, chemical stability and low cost.