当前位置: 首页 > 外语学习 >请问大牛,“三好研究生”、“青年标兵”,该怎么翻译成英语,最规范呢?

请问大牛,“三好研究生”、“青年标兵”,该怎么翻译成英语,最规范呢?

作者 seation
来源: 小木虫 350 7 举报帖子
+关注

请问大牛,“三好研究生”、“青年标兵”,用英语怎么说呢?百度了一下,“三好研究生”有说"three good postgraduate",有说"triple A postgraduate",请问,最规范的说法是什么呢?
“青年标兵”,网上说是“model youth”,规范吗?
请大牛指教,谢谢! 返回小木虫查看更多

今日热帖
  • 精华评论
猜你喜欢
下载小木虫APP
与700万科研达人随时交流
  • 二维码
  • IOS
  • 安卓