用Noteexpress生成双语参考文献的问题
投电网技术时参考文献要求是双语的,但是NOTEexpress中的电网技术模板只有汉语。
我修改了模板添加了译名,出来以后发现作者译名不太对,电网技术要求是全拼,而且名两个字之间没有连词线(如:Zhang Sanfeng)但Noteexpress出来以后是姓氏缩写放在了后面(如:San-feng Z),请问会用Noteexpress的前辈应该怎么弄?有没有好用的电网技术的模板?
本身新手,金币没有几个,悬赏的少了,请勿见怪!

文献[3]是我想要的格式,文献[4]是Noteexpress自动生成的
返回小木虫查看更多
今日热帖
京公网安备 11010802022153号
对了,还要在最后加上个(in Chinese),这个我也加不上。。。
那是因为你采用的是双语输出,可是我们实际用到的不能是双语输出,必须手动定义模版。建议看一下内置的“中国电机工程学报模版”,应该就懂了。如果还不懂,欢迎继续交流。
谢谢指导,但是目前还有两个问题。
第一,采用模板以后译名后面不显示“et al.”而显示“等”,不知道应该怎么修改?
第二,采用全拼名字以后,为何拼音中间还带有连词线?应该如何去除?
还请不吝赐教!
目前是这样的
当前作者列表设置.png
当前作者姓名设置.png
当前模板
,
第一,那个后面的等,是没办法的,只能全文完成后,格式化掉,手动修改。(官方办法)
第二,那个连字符是因为你在名字翻译里面采用了连字符。你把那个地方改掉就好了。
每篇文章中都有它自己的双语标题