当前位置: 首页 > 外语学习 >As good fortune would have it , xxxx 怎么理解?

As good fortune would have it , xxxx 怎么理解?

作者 TonyGeN
来源: 小木虫 150 3 举报帖子
+关注

As good fortune would have it, the child was awake.

这句话意思大概能够猜得到,就是里面would have it , 怎么理解?
 返回小木虫查看更多

今日热帖
  • 精华评论
  • mac194

    would = 即将 [ 翻译成 "有意" 更恰当, 形同 "天命主宰" ]
      have = 促成  [例: Have him call me = 让他打电话给我 ]; [让,逼,提醒... 怎么都行]
             it = 事

    所有不能控制的,都必须用 would 形容,

  • a479967958

    可能是个固定说法,as sth would have it? 当成词串记下来吧,下次再见知道是啥意思就好

  • 中用洋为

    感觉有些拟人化的意味吧,英语中很多都这样的,如a sign says....

猜你喜欢
下载小木虫APP
与700万科研达人随时交流
  • 二维码
  • IOS
  • 安卓