当前位置: 首页 > 有奖问答 >谁能帮忙翻一下这日语的意思啊?该怎么朗读啊?

谁能帮忙翻一下这日语的意思啊?该怎么朗读啊?

作者 虫虫爱梅西
来源: 小木虫 300 6 举报帖子
+关注

あなたは、自分自身にとても過大な要求をしていないだろうか?自分を責めさいなみやすい人というのは、自分に過大な要求をしている場合が多い。もちろん人生に挑戦は必要だし、自分が成長していくために未知のものにトライしていくことは大切なことだ。けれども、それが自分にとって度が過ぎる。過大な要求かどうかは、きちんと見極めなければならない。過大な要求を自分に課すと、自分自身を崖っぷちに追いやってしまって、自分を責めていくというスタイルにどうしてもなってしまう。落ち込んだとき、気持ちが沈んでいるとき、ちょっと自分の心を見つめ、果たして自分に過大な要求をしていないかどうか一度チェックしてみよう。自分の限界を知ることも、大切なことだから。 返回小木虫查看更多

今日热帖
  • 精华评论
  • qfw_68

    你对自己的要求不是过大了吗!容易对自己进行苛责的人,多数情况下对自己的要求也过大。当然,人生需要挑战,为了自己的成长而尝试一些未知的事物是很重要的。可是,你的要求对自己来说是过度的。对自己的要求是不是过大了,一定要仔细看清楚了。若对自己课以过大的要求,就会把自己逼向悬崖边,会养成苛责自己的风格。当意志消沉、心情低沉的时候,要凝视一下自己的内心、仔细的检查一下吧:“我对自己的要求是不是过大了呢?”其实,知道自己能力的极限,也是重要的事,

  • 执画你优雅

    有人给我推荐了一个搜霸朗读,你试试把,学习日语发音很不错,你用下

  • 茗溪冷月

    你难道没有对自己要求得过于严格么?那些容易苛责自己的人,往往对自己的要求都非常严格。当然,人生需要挑战,需要为了自我成长而去尝试一些未知的东西,但是,或许这对于你来说有些要求过度了。你必须看清这要求对于你自己来说是否是太严格了。过分地要求自己,会把自己迫至悬崖边缘,你就会容易变成那种苛责自己的人。气馁时,心情低落时,好好审视一下自己的心,确认一下你到底有没有对自己要求过于严格吧!因为,知道自己的极限在哪里也是一件很重要的事情。

  • 茗溪冷月

    你想怎么发音?纯日式读音还是类似的中文拼音?

  • 雪山水狐

    貌似除了二楼是真心回答的。其他都是答非所问的

  • qfw_68

    引用回帖:
    6楼: Originally posted by 雪山水狐 at 2012-04-24 12:35:14:
    貌似除了二楼是真心回答的。其他都是答非所问的

    どうもありがとうございました.

猜你喜欢
下载小木虫APP
与700万科研达人随时交流
  • 二维码
  • IOS
  • 安卓