| 查看: 581 | 回复: 2 | ||
[求助]
求翻译一段文字
|
|
FORMATION OF CONTINUOUS SERIES OF SOLID SOLUTIONS FROM POWDERS PREPARED BY HYDRAZINE METHOD: THE SYSTEM Cr2O3-Al2O3 The specimens obtained from the DTA runs after cooling were examined by X-ray diffraction (XRD) using Ni-filtered CuK, radiation and a goniometer scanning speed of 0.25”/min. Interplanar spacings were measured with the aid of an internal standard of high-purity silicon, and unit-cell values were determined by a least-squares refinement. Electron microscopic examination of powders was carried out by transmission electron microscopy (TEM). |
» 猜你喜欢
之前让一硕士生水了7个发明专利,现在这7个获批发明专利的维护费可从哪儿支出哈?
已经有9人回复
心脉受损
已经有6人回复
博士申请都是内定的吗?
已经有8人回复
博士读完未来一定会好吗
已经有32人回复
读博
已经有5人回复
投稿精细化工
已经有4人回复
高职单位投计算机相关的北核或SCI四区期刊推荐,求支招!
已经有4人回复
导师想让我从独立一作变成了共一第一
已经有9人回复
Springer期刊投稿求助
已经有4人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
求高手把下面的两段文字翻译成英语,谢谢了
已经有2人回复
请大侠帮我翻译一下一段文字吧,不要直译,散金币~~
已经有11人回复
求助翻译一段(中译英),不胜感激
已经有1人回复
请各位帮我翻译一下下面几段文字,谢谢了!
已经有2人回复
求该段最后文字的翻译
已经有5人回复
求大侠们帮忙翻译一段文字(汉语翻译成英语)
已经有5人回复
请各位大侠帮忙翻译一段文字(与护理有关),不甚感激
已经有4人回复
求高手反应一段200字的中文摘要,中译英,谢谢
已经有2人回复
翻译一段话(120个字)
已经有1人回复
求翻译一段500多字的新闻学论文摘要
已经有10人回复
求助把这段文字翻译成英文,谢谢啦
已经有7人回复
各位大侠 帮忙翻译一段200多字的摘要 感激涕零那
已经有1人回复
请大家帮忙翻译一段关于DPP-IV活性测试的文字
已经有1人回复
求一段日语文字的翻译
已经有1人回复
求助翻译日语一段文字
已经有1人回复
帮忙翻译一段文字哈 谢谢啦 呵呵 辛苦啦
已经有7人回复
请帮翻译一段德文文字叙述(有关合适的表面活性剂列举)
已经有2人回复
求翻译下面一小段话,不必拘泥文字本身,表达清楚即可,谢谢虫友s
已经有5人回复
急求,30分钟内翻译一段文字(药学),30分钟内完成6金币再追加50金币
已经有1人回复
求助翻译 橡胶机械 四鼓成型机 一段文字
已经有1人回复
hanches
铁杆木虫 (正式写手)
obscure nacissus
- 应助: 113 (高中生)
- 贵宾: 0.299
- 金币: 4511.3
- 散金: 579
- 红花: 7
- 沙发: 3
- 帖子: 485
- 在线: 460.6小时
- 虫号: 2208505
- 注册: 2012-12-27
- 性别: GG
- 专业: 食品科学基础
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
zhang409: 金币+10 2013-02-26 09:38:32
zhtear99: 金币+3, 感谢热心应助,迟到的BB奖励~欢迎常来~ 2013-02-26 10:51:36
感谢参与,应助指数 +1
zhang409: 金币+10 2013-02-26 09:38:32
zhtear99: 金币+3, 感谢热心应助,迟到的BB奖励~欢迎常来~ 2013-02-26 10:51:36
|
以利用联氨法制得粉末合成连续系列固溶体: Cr2O3-Al2O3体系 样品冷却后进行了差热测试,之后用Ni-filtered CuKα radiation (电压40Kv、 B6-4 电 100mA)、测角仪的扫描速度0.25”/min条件下,用X射线衍射分析测试。以高纯硅为内标物测定了晶面间距,晶胞值经最小二乘法修正。用电子电镜做了粉末的电镜检验。 参考了一些网上的东西,专业词汇不准请见谅。 |

2楼2013-02-25 22:07:06
3楼2013-02-28 19:58:59













回复此楼