| 查看: 449 | 回复: 4 | |||
jmq0535金虫 (正式写手)
|
[交流]
交流下这句话怎么翻译? 已有2人参与
|
| It strikes me that Jung was saying something very similar to what Plato and Aristotle had been saying over two thousand years ago: Forms or Images shape how Mankind experiences the World. |
» 猜你喜欢
假如你的研究生提出不合理要求
已经有3人回复
所感
已经有3人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
不自信的我
已经有11人回复
北核录用
已经有3人回复
实验室接单子
已经有3人回复
磺酰氟产物,毕不了业了!
已经有8人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有10人回复
26申博(荧光探针方向,有机合成)
已经有4人回复
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有26人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
这句话比较费解,请大家看看是怎么翻译,谢泄了
已经有6人回复
这句话怎么翻译?
已经有9人回复
这句话怎么翻译?
已经有10人回复
大家看这句话怎么翻译啊?
已经有6人回复
急请翻译下这句话
已经有1人回复
麻烦帮忙翻译哈下面这句话啊,把它翻译为英语,谢谢!
已经有6人回复
大家来看看这句话中的rotate怎么翻译
已经有9人回复
对这句话的意思不确定,请大家帮忙翻译下
已经有8人回复
帮忙翻译一下这句话吧
已经有5人回复
求助:麻烦帮翻译下下面这句话,谢谢~~
已经有1人回复
大家来看看这句话怎么翻好(英译汉)
已经有2人回复
求帮忙理解一下这句话的意思 有关蛋白折叠的
已经有1人回复
这句话 不是很懂 求人帮着翻译下
已经有3人回复
请看下这句话怎么翻译,重点在后半句。
已经有13人回复
求助这句话的中文翻译
已经有1人回复
请大家翻译这句话是什么意思?
已经有3人回复
请帮助修改下这句话的翻译
已经有2人回复
【求助】这句话该怎么翻译啊?
已经有4人回复
觉得说得最好的一句话:科学的本质是批判,交流的本质是质疑
已经有45人回复
【求助】请教高手这句话该如何翻译。。。。
已经有3人回复
这句话怎么修改
已经有2人回复
帮忙翻译这句话
已经有3人回复
hu_fox
木虫 (正式写手)
- 应助: 14 (小学生)
- 金币: 11777.9
- 散金: 1451
- 红花: 6
- 帖子: 790
- 在线: 2089.9小时
- 虫号: 1357328
- 注册: 2011-07-30
- 性别: MM
- 专业: 环境工程
2楼2012-12-04 14:49:05
zx53376876
木虫 (著名写手)
- 应助: 56 (初中生)
- 金币: 2699.5
- 散金: 1086
- 红花: 19
- 帖子: 1312
- 在线: 207小时
- 虫号: 102729
- 注册: 2005-11-14
- 专业: 原子簇化学

3楼2012-12-04 22:35:19
jmq0535
金虫 (正式写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 3550.1
- 散金: 699
- 红花: 1
- 帖子: 738
- 在线: 58.4小时
- 虫号: 497087
- 注册: 2008-01-26
- 专业: 天然有机化学
4楼2012-12-05 08:48:57
hu_fox
木虫 (正式写手)
- 应助: 14 (小学生)
- 金币: 11777.9
- 散金: 1451
- 红花: 6
- 帖子: 790
- 在线: 2089.9小时
- 虫号: 1357328
- 注册: 2011-07-30
- 性别: MM
- 专业: 环境工程
5楼2012-12-05 16:27:47












回复此楼