| 查看: 751 | 回复: 3 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
小兰花银虫 (著名写手)
|
[求助]
润色一句话(30个字左右),中译英。谢谢!
|
|
|
近年来,随着**W**这一新兴的人工材料的快速发展,**p**已经成为了越来越多研究研究人员关注的焦点。 In recent years, with the rapid development of **W**, an emerging artificial material, the study of **p** has attracted more and more researchers' attention. 英文写的很别扭,请高手帮润色,谢谢。 |
» 猜你喜欢
退学或坚持读
已经有26人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
有70后还继续奋斗在职场上的吗?
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有5人回复
多组分精馏求助
已经有6人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
我已翻译好,请高手再帮我润色一下,谢谢
已经有1人回复
润色一句话的翻译,中译英,材料类。谢谢!
已经有3人回复
润色和翻译2句话,材料类,中译英。
已经有1人回复
5段英语句子需要润色,请英语水平好特别是有在海外工作经历的朋友帮忙,谢谢!
已经有2人回复
材料类,英译中,请高手才润色一段话,谢谢。
已经有3人回复
英译中 一句话,请高手帮润色一下。谢谢
已经有2人回复
求润色下面的英语翻译 中文是我自己写的 谢谢 不要搞反了
已经有4人回复
润色两句话(给美国人回信),谢谢!
已经有3人回复
请高手帮忙润色两个句子,谢谢
已经有3人回复
请高手帮润色一段话的翻译,谢谢
已经有1人回复
请高手帮 润色 翻译2句话 (材料类) ,中译英,谢谢!
已经有3人回复
求助润色或翻译一段话 (80字),谢谢!
已经有3人回复
英文摘要润色,谢谢!
已经有4人回复
yanwuliaorao
至尊木虫 (文坛精英)
- 翻译EPI: 1
- 应助: 1462 (讲师)
- 贵宾: 0.088
- 金币: 15622.2
- 散金: 1899
- 红花: 54
- 沙发: 1
- 帖子: 15373
- 在线: 1011.7小时
- 虫号: 1749011
- 注册: 2012-04-10
- 专业: 计算机应用技术

2楼2012-05-08 12:03:29
yanwuliaorao
至尊木虫 (文坛精英)
- 翻译EPI: 1
- 应助: 1462 (讲师)
- 贵宾: 0.088
- 金币: 15622.2
- 散金: 1899
- 红花: 54
- 沙发: 1
- 帖子: 15373
- 在线: 1011.7小时
- 虫号: 1749011
- 注册: 2012-04-10
- 专业: 计算机应用技术

3楼2012-05-08 12:05:21
jffree
铁杆木虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 21
- 应助: 47 (小学生)
- 金币: 7950.7
- 散金: 60
- 红花: 6
- 帖子: 1875
- 在线: 407.1小时
- 虫号: 1728253
- 注册: 2012-03-31
- 性别: GG
- 专业: 化学工程及工业化学

4楼2012-05-08 14:35:15













回复此楼