24小时热门版块排行榜    

查看: 353  |  回复: 2

bobian

新虫 (小有名气)

[求助] 求翻译一句话并解释一下已有1人参与

polymers are solution processable,which allows for manufacturing of devices on flexible carriers using common pringting techniques.


求翻译一下。。关键帮我解释一下这个其中的 柔性载体和打印技术是怎么回事。
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

路很远!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tahow0512

铜虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

穿越千年: 建议使用简体字方便阅读,当然繁体也没关系 2014-11-21 12:51:21
聚合物為溶液處理,這允許生產上使用常見的印刷技術撓性載體的設備。

你所提出的問題應該是聚合物利用溶液溶解後,可以印刷在具有可饒性的基材上
2楼2014-11-21 11:32:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tahow0512

铜虫 (初入文坛)

引用回帖:
2楼: Originally posted by tahow0512 at 2014-11-21 11:32:17
聚合物為溶液處理,這允許生產上使用常見的印刷技術撓性載體的設備。

你所提出的問題應該是聚合物利用溶液溶解後,可以印刷在具有可饒性的基材上

聚合物为溶液处理,这允许生产上使用常见的印刷技术挠性载体的设备。你所提出的问题应该是聚合物利用溶液溶解后,可以印刷在具有可饶性的基材上
3楼2014-11-21 13:45:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 bobian 的主题更新
信息提示
请填处理意见