| 查看: 698 | 回复: 3 | ||
[求助]
大家能帮我翻译一下吗?谢谢 已有1人参与
|
|
麻烦大家帮我把下面这段话翻译成英文,金币不多,不要见笑,本人将非常感谢。 在主任医师的指导下,负责本科一定范围的医疗、教学、科研、预防工作。参加值班、门诊、会诊、出诊工作。掌握患者的病情变化并及时处理。组织本组医师学习与运用国内外先进医学科学技术,开展新技术、新疗法,进行科研工作。担任临床教学,指导进修、实习医生工作。等等。 |
» 猜你喜欢
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有5人回复
溴的反应液脱色
已经有7人回复
国自然申请面上模板最新2026版出了吗?
已经有11人回复
推荐一本书
已经有12人回复
基金申报
已经有4人回复
计算机、0854电子信息(085401-058412)调剂
已经有4人回复
纳米粒子粒径的测量
已经有7人回复
常年博士招收(双一流,工科)
已经有4人回复
参与限项
已经有5人回复
有没有人能给点建议
已经有5人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
这个菌种的中文名,谁能帮我翻译成中文!谢谢!!!
已经有10人回复
专业英语翻译急用,谢谢大家~
已经有3人回复
本人英语烂,求帮忙翻译下面语段,多谢!
已经有5人回复
求大神们帮我翻译一下下面的内容,谢谢了!
已经有2人回复
这句话有些长,后半句翻译不太通顺,哪位帮忙翻译一下???
已经有19人回复
求翻译一下论文摘要
已经有4人回复
求助中文摘要翻译成英文。。。
已经有12人回复
【求助】帮忙翻译两句话,特别是第二句,谢谢~~
已经有3人回复
请大家帮忙看看这句话表达得是否正确:由。。。产生的。。。
已经有10人回复
审稿意见如下所示,这是什么意思,希望大家指导一下,非常感谢
已经有5人回复
求英语翻译啊!!!有急用啊!!拜托拜托~
已经有3人回复
求助一下好心人帮忙翻译下这句话哈
已经有4人回复
英语翻译好难,有什么方法吗
已经有25人回复
请帮忙翻译怎么要2019表!
已经有2人回复
请帮我翻译一句话,翻译成中文,合同里的,谢谢谢谢!!!
已经有1人回复
求高手帮我翻译一段外语,急用,万分感谢
已经有5人回复
可以帮我翻译几句话吗?非常感谢,谢谢了。
已经有4人回复
请大家帮我翻译下下面这段话呀?谢谢!
已经有3人回复
求助 审稿意见的翻译!!
已经有5人回复
大家帮忙翻译一下,什么意思
已经有8人回复
【求助】麻烦英语好的人给帮我写封回信 谢谢啦
已经有28人回复
ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
海角星空: 金币+50, ★★★很有帮助 2014-09-11 07:48:40
感谢参与,应助指数 +1
海角星空: 金币+50, ★★★很有帮助 2014-09-11 07:48:40
| Under the guidance of chief physician, I am responsible for medical, teaching and research activities, as well as prevention work in our department within a certain range. I will be on duty in addition to participating in outpatient, consultation, and on calls. I will monitor the changes of patients' condition and treat them in a timely manner. I will also organize all the physicians in this group to learn and take the advantages of the advanced medical science and technology, and develop new technologies and therapies, as well as conduct scientific research. Moreover, I will be responsible for clinical teaching and guiding of the training doctors and interns, so on and so forth. |
2楼2014-09-10 01:23:45
3楼2014-09-11 07:49:15
ssssllllnnnn
至尊木虫 (知名作家)
Translator and Proofreader
- 应助: 452 (硕士)
- 金币: 31580.9
- 红花: 100
- 帖子: 7681
- 在线: 19966.6小时
- 虫号: 3328089
- 注册: 2014-07-17
- 专业: 肿瘤发生
4楼2014-09-11 07:57:30












回复此楼