| 查看: 2012 | 回复: 10 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
[求助]
一句英语文献的翻译
|
||
|
请问这句话怎么翻译啊:It is the lower-strength, and hence higher-toughness, materials that find use for most safety-critical applications where premature or, worse still, catastrophic fracture is unacceptable. 谢谢各位了 |
» 猜你喜欢
为什么nbs上溴 没有产物点出现呢
已经有5人回复
存款400万可以在学校里躺平吗
已经有34人回复
拟解决的关键科学问题还要不要写
已经有8人回复
求助一下有机合成大神
已经有4人回复
请教限项目规定
已经有5人回复
最失望的一年
已经有16人回复
求推荐英文EI期刊
已经有5人回复
26申博
已经有3人回复
基金委咋了?2026年的指南还没有出来?
已经有10人回复
疑惑?
已经有5人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
帮忙翻译几段英文文献
已经有3人回复
帮忙翻译一段英文文献
已经有3人回复
求助生物化学专业一篇英文文献若干句子的中文翻译
已经有3人回复
求助一句英文文献翻译!
已经有5人回复
求助英语文献一段落翻译
已经有4人回复
求助英语文献翻译一篇
已经有2人回复
求助翻译几段英文文献,谢谢!!!
已经有1人回复
急!帮忙翻译一些分子生物学方面的英文文献段落
已经有6人回复
求翻译一篇文科类的英文文献
已经有6人回复
求助翻译【糖化酶】英文文献一篇
已经有12人回复
投英文文章怎么翻译的?
已经有16人回复
英文-文献摘要翻译-
已经有5人回复
我的英语比较差,还想把论文翻译成英文,怎么办?
已经有59人回复

9楼2011-11-30 23:39:01
ssssss0527
捐助贵宾 (正式写手)
- 应助: 18 (小学生)
- 金币: 120.5
- 散金: 103
- 红花: 4
- 帖子: 417
- 在线: 210.4小时
- 虫号: 1478367
- 注册: 2011-11-06
- 专业: 凝聚态物性 II :电子结构
2楼2011-11-30 05:50:48
3楼2011-11-30 07:36:50
4楼2011-11-30 08:59:57













回复此楼