| 查看: 924 | 回复: 8 | ||||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||||
[交流]
求助一小句话的翻译!
|
||||
|
“……,芽孢杆菌在有机物生物降解和水体及土壤修复中具有巨大的应用价值” 我翻译成这个样子可以吗? ……,which indicated that the Bacillus sp. have a huge application potential in organic contaminants biodegradation and reparation of water and soil. 请英语高手帮我改改里面的错误!非常非常谢谢啊 |
» 收录本帖的淘帖专辑推荐
精品翻译集锦 |
» 猜你喜欢
一志愿北京化工大学 070300 学硕 336分 求调剂
已经有4人回复
352求调剂
已经有3人回复
一志愿东华大学化学070300,求调剂
已经有8人回复
277材料科学与工程080500求调剂
已经有7人回复
317求调剂
已经有18人回复
293求调剂
已经有5人回复
280分求调剂 一志愿085802
已经有7人回复
0854电子信息求调剂
已经有3人回复
263求调剂
已经有4人回复
石河子大学(211、双一流)硕博研究生长期招生公告
已经有3人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
求助一句话翻译
已经有3人回复
求助4句话翻译,英译汉,关于页岩气岩心分析。
已经有5人回复
求助翻译一句话。
已经有4人回复
求助翻译几句话
已经有2人回复
求助几句话翻译
已经有2人回复
【求助】这句话该怎么翻译啊?
已经有4人回复
求助几句话翻译 谢谢您
已经有2人回复
一句话翻译求助
已经有4人回复
英译汉求助一句话!!!急需!!!
已经有9人回复
[求助]一句话翻译
已经有2人回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
人生已过半程,不惑之年渐近,回望来时路,满心皆是感恩。
+5/1680
福建师范大学叶应祥课题组招收2026级博士研究生
+2/140
愿遇见你,遇见不止擦肩而过的缘分
+1/73
散金币,求基金中标!!
+1/60
湘潭大学化工学院国家级人才团队2026年博士研究生招生
+1/58
招收2026年材料与化工专硕调剂,山东省属重点大学,过国家线即可调剂,名额充足
+2/38
上海交通大学沈道智副教授招收2026年联培博士/硕士研究生(微纳器件与制造方向)
+1/33
巴黎西岱大学(Université Paris Cité)Fayna MAMMERI 导师寻找CSC公派博士生
+1/22
海南师范大学孙元元老师招生博士,名额1~2个,2026年9月份入学(光电/光热催化方向)
+1/17
丽水学院 材料与能源工程学院 陈江飞老师课题组硕士招生----材料与化工专业
+1/16
中南大学喻桂朋教授团队新增2026年博士研究生
+1/16
重庆文理学院化学与环境工程学院 2026 届硕士研究生调剂通知
+1/12
【深圳理工大学】院士工作站招聘博士后-电催化和有机电化学
+1/12
西南某211招27届博士
+1/12
双一流天津工业大学电信学院李鸿强教授招收2026年申请审核制博士
+1/10
新加坡国立大学药学系化学生物学课题组招PhD
+1/6
青岛科技大学化工学院院士团队2026年拟招收全日制博士研究生1名
+1/6
河南大学龚和贵教授2026年博士研究生招生
+1/5
南京林业大学化学工程学院柏惺峰课题组招收2026年申请考核制博士2名
+1/4
招收调剂生 国家重点实验室(广西某师范大学、B区)
+1/2
9楼2011-09-01 18:17:59
2楼2011-08-22 18:30:17
4楼2011-08-22 19:13:07
★ ★
tuobaohua(金币+1):谢谢参与
tuobaohua(金币+3): 非常谢谢哈 2011-08-23 19:16:42
ailing2023(金币+1): 感谢热心回帖应助 翻译的不错哦 欢迎常来\(^o^)/ 2011-08-24 07:10:23
tuobaohua(金币+1):谢谢参与
tuobaohua(金币+3): 非常谢谢哈 2011-08-23 19:16:42
ailing2023(金币+1): 感谢热心回帖应助 翻译的不错哦 欢迎常来\(^o^)/ 2011-08-24 07:10:23
|
仅供参考:which indicated that the Bacillus sp. have a great potential value both in the biodegradation of organisms and in the remediation of water and soil. [ Last edited by sdganggang on 2011-8-23 at 17:21 ] |
5楼2011-08-23 17:15:01













回复此楼
