24小时热门版块排行榜    

查看: 1847  |  回复: 10
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

math105

金虫 (正式写手)


[交流] 求助将几句中文翻译为英语

请帮忙将下面的中文翻译成英语,谢谢您!
1、根据您的建议,我们引入了其他符号,对第四和第五部分的公式都进行了简化,简化后的公式符合页面的大小且更容易理解。

2、我们已将第五部分中的所有矩阵改为相应的表格形式,在表格中可以直观的看出行和列所代表的元素。

3、首先对我们的疏忽表示歉意,我们已将5改为4.

4、在5.2节我们增加了表一和表二对1-9和0.1-0.9这两种标度分别进行了描述,并给出了模糊数形式偏好的赋值含义,在第六部分的例1中增加了对决策者给出的偏好的解释。

5、我们仔细检查了论文中的式子,并对第四部分中未编号的式子重新进行了编号,增加了编号4.1-4.9。

6、我们认真检查了论文中的参考文献,发现原稿中的参考文献[17]是多余的,所以我们对它进行了删除,谢谢您的细心。

7、我们重新校对了文章的语言,并对错误的地方进行了修改, 修改的地方如下:1、把第七页第三行的“issure”改为“issue”,2、.......,希望修改后的稿件能够达到杂志的要求。

» 猜你喜欢

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

math105(金币+10, 翻译EPI+1): 2011-02-10 19:36:18
cfk580713(金币-1): 据网友反应,lz经常只翻译部分内容,涉嫌抢EPI。请lz注意。 2011-02-12 15:25:39
1、根据您的建议,我们引入了其他符号,对第四和第五部分的公式都进行了简化,简化后的公式符合页面的大小且更容易理解。

1. According to your suggestion, other symbols were introduced and the equations of parts 4 and 5 were simplified. As a result, the sizes of the questions suit the page size and better to be understood.
2楼2011-02-10 17:58:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

math105

金虫 (正式写手)


2----7哪位高手帮帮忙啊
3楼2011-02-10 19:36:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hexuexia1984

新虫 (正式写手)


math105(金币+50): 谢谢你的热心帮助! 2011-02-10 21:00:38
we apologize for our mistake, we have changed 5 into 4.  

3. 首先对我们的疏忽表示歉意,我们已将5改为4.
4楼2011-02-10 20:11:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hexuexia1984

新虫 (正式写手)


We have changed all  matrices in the fifth part into the corresponding tabular form. then we can directly observe the  elements  in the  rows columns
2.  我们已将第五部分中的所有矩阵改为相应的表格形式,在表格中可以直观的看出行和列所代表的元素。
5楼2011-02-10 20:16:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hexuexia1984

新虫 (正式写手)


5. We have carefully checked the sentences in the manuscript. in addition, we have  renumbered the formula in the fourth part and then number 4.1-4.9 are added.   

我们仔细检查了论文中的式子,并对第四部分中未编号的式子重新进行了编号,增加了编号4.1-4.9。
6楼2011-02-10 20:22:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hexuexia1984

新虫 (正式写手)


We have checked the references carefully and we are sorry to find that the reference [17] in the original manuscript  is unnecessary, therefore we delete it. thank you very much for your kind help (这个地方最忌讳给人家带高帽子了,多余了文献是你的问题,道歉就可以了)

6、我们认真检查了论文中的参考文献,发现原稿中的参考文献[17]是多余的,所以我们对它进行了删除,谢谢您的细心。
7楼2011-02-10 20:26:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hexuexia1984

新虫 (正式写手)


We have checked the language in the manuscript carefully and we made some  revision. such as,  line 3 in  page7: “issure” was changed into “issue” ....
we hoped that the revised manuscript can be satisfied and finally be accept in ****(杂志名).  

7、我们重新校对了文章的语言,并对错误的地方进行了修改, 修改的地方如下:1、把第七页第三行的“issure”改为“issue”,2、.......,希望修改后的稿件能够达到杂志的要求。
8楼2011-02-10 20:33:43
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hexuexia1984

新虫 (正式写手)


不是为金币给你翻译的,纯粹是看到了翻着玩的,有一个没有翻是因为太专业了,我得回去了,没有时间给你翻译了。改天吧。
金币可以留给其他人
9楼2011-02-10 20:35:25
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hexuexia1984

新虫 (正式写手)


忘了说了,句子结构都没有问题,检查一下语法就成,虽然专业不一样,但是我原来写过这个。
10楼2011-02-10 20:36:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
math105(金币+40): 谢谢你的热心! 2011-02-10 21:00:07
2、我们已将第五部分中的所有矩阵改为相应的表格形式,在表格中可以直观的看出行和列所代表的元素。
We have changed all the matrices in the part 5 into corresponding tables, in which elements represented by columns and rows can be seen intuitively.
3、首先对我们的疏忽表示歉意,我们已将5改为4.
We apologize for our carelessness here and have changed 5 into 4.

4. We have added the characterization of two scales--1-9 and 0.1-0.9-in Tab 1 and Tab 2 into part 5.2. We have described he meaning of assignment of 模糊数形式偏好. And we have added the interpretation to 决策者给出的偏好 into part 6.
这里的专业名词不会

5、我们仔细检查了论文中的式子,并对第四部分中未编号的式子重新进行了编号,增加了编号4.1-4.9。
We have carefully checked equations and renumbered equations in part 4 as 4.1 to 4.9.

6、我们认真检查了论文中的参考文献,发现原稿中的参考文献[17]是多余的,所以我们对它进行了删除,谢谢您的细心。
We have carefully checked the references and deleted redundant reference 17. Thanks for your carefulness.
7、我们重新校对了文章的语言,并对错误的地方进行了修改, 修改的地方如下:1、把第七页第三行的“issure”改为“issue”,2、.......,希望修改后的稿件能够达到杂志的要求。
We have checked language once more and corrected the errors, such as  "issure" in line 3, page 7 into "issue",......,and xxx. We hope that the final revised version of the manuscript meet the requirements of the journal.
11楼2011-02-10 20:40:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 math105 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见