24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 436  |  回复: 1

小草z

金虫 (小有名气)

[求助] 关于外文翻译已有1人参与

请问这个要这么翻译"expandable graphite was supplied by Shandong New Fangyuan Industry Co.,Ltd.,P.R.China"主要是后面的"Co.,Ltd.,P.R.China".
还有这句"TEM was carried out on a Hitachi H-800 microscope at an acceleration voltage of 100KV.The samples were ultramicrotomed with a diamond knife on a Leica Ultracut Uct microtomed at room temperature..."主要是加下划线的部分不会翻译,不知哪位高人能否出手相助一下,在下感激不尽,谢谢哦!
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

woaichenog

银虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
小草z: 金币+7, ★★★很有帮助 2015-01-07 16:01:11
内容已删除
2楼2015-01-07 15:30:34
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 小草z 的主题更新
信息提示
请填处理意见