| 查看: 419 | 回复: 2 | ||
liangxuefen木虫 (初入文坛)
|
[求助]
专业术语翻译
|
|
求助:表面活性剂文献中counterion association应该怎么翻译? The degree of counterion association on the micellar surface at a given surfactant concentration is determined by an electrostatic contribution, which depends on the counterion valence, and a chemical contribution, determined by the atomic components of the counterion.这句话怎么翻译合适呢? |
» 猜你喜欢
366求调剂
已经有8人回复
0854调剂
已经有7人回复
272分材料子求调剂
已经有52人回复
一志愿哈工大 085600 277 12材科基求调剂
已经有31人回复
290求调剂
已经有16人回复
材料工程085601,270求调剂
已经有35人回复
085600材料与化工349分求调剂
已经有4人回复
22408 352分求调剂
已经有5人回复
268分085602化学工程调剂
已经有30人回复
211本科材料化工求调剂
已经有18人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
英语多个名词堆积在一起怎么办?
已经有6人回复
求助金属专业文献的几个名词翻译,非常感谢
已经有3人回复
求晶体生长相关方向专业人士翻译(相关专业术语表达准确) 多谢啊!
已经有5人回复
水泥浆体相关专业名词翻译
已经有3人回复
关于电化学中的专业术语的翻译
已经有5人回复
请求高手帮忙翻译一段德文(不是很长,不超过150个词)
已经有9人回复
求高手将以下computational method翻译成中文,专业术语太多不知道怎么翻译
已经有11人回复
求解释概念 关于构造的专业术语
已经有3人回复
求高手帮我翻译这一段,有很多专业术语,生命科学这块的虫子应该很熟悉
已经有4人回复
一段英文翻译,比较多的生物专业名词,谢谢啊!
已经有1人回复
写English Paper 的一个小技巧
已经有38人回复
qfzcom
铁杆木虫 (著名写手)
- 应助: 34 (小学生)
- 贵宾: 0.062
- 金币: 4748.6
- 散金: 56
- 红花: 8
- 沙发: 11
- 帖子: 2122
- 在线: 207.6小时
- 虫号: 2081714
- 注册: 2012-10-23
- 专业: 环境工程
2楼2013-03-29 15:09:46

3楼2013-03-29 17:17:12













回复此楼