| 查看: 241 | 回复: 1 | |||
huangpeking
|
[交流]
帮忙翻译一下 已有1人参与
|
|
参考一下大家对这个句子的翻译,谢谢 这几年的变化极为显著,不容我们有所忽视,其教训也极为沉痛,不容我们不深为铭记。 |
» 猜你喜欢
计算机、0854电子信息(085401-058412)调剂
已经有5人回复
国自然申请面上模板最新2026版出了吗?
已经有13人回复
基金委咋了?2026年的指南还没有出来?
已经有3人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有5人回复
溴的反应液脱色
已经有7人回复
推荐一本书
已经有12人回复
基金申报
已经有4人回复
纳米粒子粒径的测量
已经有7人回复
常年博士招收(双一流,工科)
已经有4人回复
有没有人能给点建议
已经有5人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
请大家帮忙翻译一下
已经有6人回复
请大家帮忙翻译一下,非常感谢!
已经有1人回复
帮忙翻译一下,谢谢
已经有5人回复
麻烦哪位高手帮忙翻译一下,后半段实在是搞不懂,我急着做PPT的,谢谢了。
已经有1人回复
帮忙翻译一个日文专利
已经有8人回复
急求大家帮忙翻译一下一句审稿回复
已经有8人回复
请帮忙翻译一下这段话
已经有6人回复
帮忙翻译一下一个会议的名字
已经有1人回复
大家帮忙翻译一下
已经有9人回复
请帮忙翻译一下不多。
已经有3人回复
帮忙翻译一下
已经有6人回复
2楼2012-10-07 17:28:09












回复此楼