| 查看: 449 | 回复: 3 | |||
[交流]
编辑的这句话该如何理解,非常感谢 已有3人参与
|
|
请问各位虫友,编辑的这句话我该如何理解? 谢谢! we do not have provision for supplementary material online (or in the printed version). We suggest the authors keep the supplementary material with them and send them to the readers who show an interest in it. Something along the lines of" Supplementary material is available from the authors upon request" |
» 猜你喜欢
求个博导看看
已经有16人回复
想换工作。大多数高校都是 评职称时 认可5年内在原单位取得的成果吗?
已经有8人回复
上海工程技术大学张培磊教授团队招收博士生
已经有4人回复
上海工程技术大学【激光智能制造】课题组招收硕士
已经有5人回复
求助院士们,这个如何合成呀
已经有4人回复
临港实验室与上科大联培博士招生1名
已经有9人回复
需要合成515-64-0,50g,能接单的留言
已经有4人回复
自荐读博
已经有4人回复
写了一篇“相变储能技术在冷库中应用”的论文,论文内容以实验为主,投什么期刊合适?
已经有6人回复
带资进组求博导收留
已经有10人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
英文很差,求翻译,非常感谢
已经有6人回复
论文摘要翻译 一句话 非常感谢
已经有1人回复
请大家帮忙翻译一下,非常感谢!
已经有1人回复
求翻译,非常感谢
已经有1人回复
国家自然科学基金网为什么登不上去呢?怎么做才能登陆?非常感谢!
已经有2人回复
麻烦大家帮忙翻译一下,急用非常感谢
已经有1人回复
求助使用web of science检索文献过程中显示不出检索结果的问题,非常感谢
已经有2人回复
我的电脑开机速度非常的慢,请问该如何解决这一问题?万分感谢
已经有15人回复
20金币求日文翻译。一共有三段日文操作,非常感谢!感谢了!
已经有8人回复
求助翻译一段日文化学合成方面专利,非常感谢。
已经有1人回复
【原创】申请澳大利亚的博后,请问这句话是什么意思,需要怎么写,非常感谢!
已经有6人回复
2楼2011-03-14 12:35:58
![]() |
3楼2011-03-14 13:03:12
4楼2011-03-14 14:20:35







回复此楼
