| 查看: 2686 | 回复: 14 | ||
jhjjs2006金虫 (小有名气)
|
[求助]
翻译the bulk 意思,非常感谢 已有10人参与
|
|
| Methanol sorption to the coal can be explained by adsorption on the surface that occurred at low relative pressures and penetration (dissolution) into the bulk that increased linearly with pressure.主要是 penetration (dissolution) into the bulk怎么理解,非常感谢! |
» 猜你喜欢
假如你的研究生提出不合理要求
已经有12人回复
实验室接单子
已经有7人回复
全日制(定向)博士
已经有5人回复
萌生出自己或许不适合搞科研的想法,现在跑or等等看?
已经有4人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有4人回复
参与限项
已经有3人回复
对氯苯硼酸纯化
已经有3人回复
所感
已经有4人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
北核录用
已经有3人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
the original methyl groups翻译
已经有3人回复
求翻译药瓶上面的英语意思
已经有18人回复
制药相关名词翻译
已经有36人回复
英文文献上的一个专业名词组“bulk TiN samples”该怎么翻译
已经有6人回复
翻译求助
已经有5人回复
请高人帮助翻译说明这是啥意思?
已经有6人回复
文献中将bulk Pt与Pt基催化剂的电催化性能进行对比,一直没有明白 bulk是什么意思?
已经有10人回复
surface grand potential (surface energy)
已经有11人回复
0.2 mM in 10 mL怎么翻译,尤其是mM是什么意思 ?
已经有11人回复
求翻译,看看下面什么意思
已经有3人回复
请帮助翻译一下 下面这段是什么意思啊
已经有4人回复
大家帮忙翻译一下,什么意思
已经有8人回复
【求助】求高手翻译:the generalization of starch是什么意思
已经有10人回复
【求助】求助关于金属氧化物表面羟基的形成原因,达人速进
已经有13人回复
【交流】Bulk separation 的中文翻译
已经有12人回复
【求助】隔行如隔山,求翻译这个句子什么意思?有金币
已经有18人回复

carbonfoam
木虫 (正式写手)
- 应助: 75 (初中生)
- 金币: 3298.9
- 红花: 4
- 帖子: 504
- 在线: 190小时
- 虫号: 2952008
- 注册: 2014-01-31
- 性别: GG
- 专业: 碳素材料与超硬材料
11楼2014-07-31 08:49:55
8楼2014-07-31 08:24:10
haibara0521
木虫 (正式写手)
- 应助: 143 (高中生)
- 金币: 3365
- 散金: 1600
- 红花: 10
- 帖子: 963
- 在线: 162.8小时
- 虫号: 1546028
- 注册: 2011-12-21
- 性别: GG
- 专业: 结构陶瓷
9楼2014-07-31 08:30:25
peterflyer
木虫之王 (文学泰斗)
peterflyer
- 应助: 20282 (院士)
- 金币: 145939
- 红花: 1374
- 帖子: 93091
- 在线: 7694.3小时
- 虫号: 1482829
- 注册: 2011-11-08
- 性别: GG
- 专业: 功能陶瓷
12楼2014-08-01 18:36:56
wallan87
木虫 (正式写手)
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 2809.6
- 帖子: 336
- 在线: 207.1小时
- 虫号: 2753469
- 注册: 2013-10-25
- 专业: 化学工程及工业化学
2楼2014-07-30 18:44:12
3楼2014-07-30 19:25:35
4楼2014-07-31 02:29:30
5楼2014-07-31 02:31:52
6楼2014-07-31 02:33:03
7楼2014-07-31 02:34:30
圣手门徒
铁杆木虫 (正式写手)
- 应助: 18 (小学生)
- 金币: 5562.2
- 散金: 66
- 红花: 11
- 帖子: 437
- 在线: 116.1小时
- 虫号: 1357145
- 注册: 2011-07-30
- 性别: GG
- 专业: 功能陶瓷
10楼2014-07-31 08:34:25












回复此楼
jhjjs2006