| 查看: 964 | 回复: 5 | ||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | ||
雨雪寒天银虫 (小有名气)
|
[求助]
帮忙翻译一小段话,英译中
|
|
|
This distribution pattern is consistent with the notion that sialylated glycoproteins are populated on cell membranes and recycled through the vesicular exocytotic and endocytic pathways. The superior photostability and brightness of quantum dots enable quantitative analysis of the diffusion dynamics of sialic acids, which has been a significant challenge for glycan imaging. [ Last edited by zhtear99 on 2013-6-30 at 14:28 ] |
» 猜你喜欢
291分调剂
已经有9人回复
调剂求收留
已经有34人回复
291 求调剂
已经有38人回复
22408 312求调剂
已经有17人回复
一志愿华中农业071010,320求调剂
已经有6人回复
290调剂生物0860
已经有41人回复
291求调剂
已经有3人回复
211本科材料化工求调剂
已经有23人回复
山东省基金2026
已经有9人回复
药学求调剂
已经有13人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
求一段中文翻译成英文
已经有4人回复
急急急 将一段话翻译成英文(已附自己翻译的)
已经有5人回复
帮忙翻译一小段话——英译汉!
已经有6人回复
求一段话翻译!汉译英,水平有限,表达不到位,望帮忙!
已经有11人回复
一段话,帮忙翻译成英语,非常感谢!
已经有3人回复
求 帮忙翻译一段话
已经有3人回复
求助高手帮忙翻译一小段英文!!!
已经有1人回复
请帮忙翻译一段汉译英,谢谢
已经有1人回复
请帮忙翻译两小段话,英译中
已经有3人回复
150金币急求高手帮忙翻译一段话,汉译英,谢绝软件翻译!
已经有3人回复
关于TiO2翻译一段话 中译英 急用!
已经有1人回复
帮忙翻译一下这个关于滴定酸的一段话(中-英)
已经有2人回复

3楼2013-07-01 10:06:40
hanches
铁杆木虫 (正式写手)
obscure nacissus
- 应助: 113 (高中生)
- 贵宾: 0.299
- 金币: 4511.3
- 散金: 579
- 红花: 7
- 沙发: 3
- 帖子: 485
- 在线: 460.6小时
- 虫号: 2208505
- 注册: 2012-12-27
- 性别: GG
- 专业: 食品科学基础

2楼2013-07-01 08:41:52
liulion2008
木虫 (小有名气)
- 应助: 81 (初中生)
- 金币: 4328.3
- 红花: 2
- 帖子: 199
- 在线: 249.2小时
- 虫号: 449252
- 注册: 2007-11-02
- 专业: 污染生态化学
4楼2013-07-01 10:46:16
liulion2008
木虫 (小有名气)
- 应助: 81 (初中生)
- 金币: 4328.3
- 红花: 2
- 帖子: 199
- 在线: 249.2小时
- 虫号: 449252
- 注册: 2007-11-02
- 专业: 污染生态化学
5楼2013-07-01 10:52:51














回复此楼