| 查看: 375 | 回复: 1 | ||
[求助]
求帮忙翻译这句
|
|
Since the upper and lower master valves of the Xmas were passing and a wireline plug could not be set, the well was killed before any further investigation took place. Accurate measurements of the control line volumes (pumped volume and returns) and the indications of the 'tlapper positioning tool' run on wireline, confirmed that the flapper and/or the flow tube of the tubing retrievable sub-surface safety valve (fR-SSSV) was stuck in the fully open position. 求翻译第一句,油田化学,除垢方向 |
» 猜你喜欢
071000生物学调剂求助
已经有14人回复
材料调剂
已经有9人回复
277求调剂
已经有19人回复
344求调剂
已经有6人回复
化工调剂求导师收留!一志愿失利,踏实肯干,有植物提取科研经历
已经有13人回复
一志愿西交机械专硕求调剂
已经有4人回复
277 数一104,学硕,求调剂
已经有14人回复
求调剂 材料与工程 324分 专硕
已经有17人回复
342电子信息专硕求调剂
已经有4人回复
0835学硕299求调剂 08大类可接受
已经有7人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
麻烦帮忙翻译哈下面这句话啊,把它翻译为英语,谢谢!
已经有6人回复
急。。求帮忙翻译这几句英文
已经有1人回复
帮忙翻译一下这句话吧
已经有5人回复
求助:麻烦帮翻译下下面这句话,谢谢~~
已经有1人回复
几句中文译为英文,请帮忙校对一下,求助!
已经有1人回复
求帮忙理解一下这句话的意思 有关蛋白折叠的
已经有1人回复
求帮忙把这句翻译成英文
已经有2人回复
帮忙修改一下这句英语
已经有2人回复
求大虾帮把这句英语修改一下,自己写的,总觉得不对,但又不知道怎么改
已经有3人回复
求虫子帮忙看看这两句话的翻译
已经有2人回复
纠结半天,这句关键的话仍是不懂,求帮忙!
已经有1人回复
帮忙修改一下这句英语
已经有1人回复
帮忙翻译这句话
已经有3人回复
2楼2012-04-26 08:30:32













回复此楼
5