24小时热门版块排行榜    

查看: 2075  |  回复: 14
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

sf142857

至尊木虫 (著名写手)

独孤锋

[交流] 请问metallicolous该怎么翻译? 已有5人参与

有关重金属污染植物修复的一些文献中,常出现metallicolous and nonmetallicolous populations,这个metallicolous该怎么翻译呢?
回复此楼

» 收录本帖的淘帖专辑推荐

精品翻译集锦

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

人生在勤,不索何获?
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cean

金虫 (职业作家)

屌绳一条

★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖
古可ぷ(金币+1): 谢谢应助,我是外行我怕谁,也许放开了就翻译对哦 2011-11-26 17:28:14
hyperaccumulator (plural hyperaccumulators)这个词在国内被翻译成超富集植物。是名词。
(biology) Any plant that can accumulate large quantities of trace elements from its environment, and is often used in phytoremediation

你的是形容词,我把它翻成好富集金属的,不知道学术界同意么,我是外行,我怕谁?
To do great work, you have to have a pure mind.
9楼2011-11-24 19:11:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 15 个回答

zhanglb130

木虫 (职业作家)

小木虫警察局局长


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖
污染生态型与非污染生态型
[img]http://pic.emuch.net/201006/17/119626_2010617172505.jpg[/img]
2楼2011-11-23 16:49:57
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhanglb130

木虫 (职业作家)

小木虫警察局局长

★ ★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖
ailing2023(金币+1): 感谢积极应助 学习了\(^o^)/~ 2011-11-23 18:03:13
古可ぷ(金币+1): 谢谢应助,不过我看了一下,有好几种不同的翻译,在百度上的,具体还要斟酌怎么翻译正确\(^o^)/~ 2011-11-23 18:07:14
The Mechanisms Involved in Nonmetallicolous Populations of Pteris vittata L.  Accumulating Arsenic More Effectively than Metallicolous Populations  污染生态型与非污染生态型蜈蚣草砷吸收差异机理研究
[img]http://pic.emuch.net/201006/17/119626_2010617172505.jpg[/img]
3楼2011-11-23 16:52:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sf142857

至尊木虫 (著名写手)

独孤锋

谢谢各位
人生在勤,不索何获?
4楼2011-11-23 17:12:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见