| 查看: 863 | 回复: 4 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
【求助】这句话该怎么翻译啊?
|
|||
|
These points, while worthy of emphasis, involve difficulties that are by no means as serious as they may appear to the uninitiated. |
» 猜你喜欢
垃圾破二本职称评审标准
已经有19人回复
职称评审没过,求安慰
已经有53人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有5人回复
26申博自荐
已经有3人回复
A期刊撤稿
已经有4人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
SCI投稿过程总结、投稿状态解析、拒稿后对策及接受后期相关问答
已经有142人回复
注册立项之菜鸟晋级全攻略(2)——必备武器
已经有13人回复
【求助】有关于石墨烯的一篇文章中的一句话翻译
已经有3人回复
【求助】这句话该怎么翻译啊?
已经有2人回复
【求助】看一下这句话该如何翻译,结构是怎么样的呢?
已经有1人回复
【求助】这句话怎么翻译啊
已经有12人回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
深圳市人民医院活性天然产物研究方向诚招联合培养硕士生2-3
+1/281
Analytical Science Advances 征稿中
+1/180
【宁德时代招聘】AI 物理学家
+1/176
《春节催婚季,90后男生在线“招募”战友,一起过个轻松年》
+1/156
Analytical Science Advances(Wiley出版社)长期征稿中...
+1/87
Analytical Science Advances 持续征稿中
+1/84
天津大学化学系吴立朋课题组申请考核制博士招生/博后招聘
+1/80
中南民族大学超支化聚合物团队2026年博士研究生招生
+1/30
博士后招聘
+1/27
求租南京-栖霞区-尧化门附件有虫友有房子要往外出租吗?来个一室的就行。
+1/18
口腔健康的标准
+1/12
山东大学集成电路学院博士招生1名
+1/11
杭州师范大学心理系赛李阳课题组招收2026年学术学位博士研究生
+1/9
天津大学化学系吴立朋课题组申请考核制博士招生/博后招聘
+1/9
新加坡南洋理工大学材料科学与工程学院招收博士研究生 (2026年8月入学)
+1/6
北理工柔性电子国家杰青团队招博士后及科研助理
+1/6
中科院和北京工商大学招收2026博士/化学或生物背景
+1/4
河南师范大学植物生殖生物学科研团队博士招聘
+1/3
澳门大学 应用物理及材料工程研究院 孙国星课题组招收博士(2026/2027学年)
+1/3
南京大学FinTech大模型实验室招募斯坦福国际联培博士生(2026)
+1/1
★ ★
260756939(金币+4): 2011-03-23 09:53:55
am007(金币+2): 谢谢交流 2011-03-23 17:18:19
260756939(金币+4): 2011-03-23 09:53:55
am007(金币+2): 谢谢交流 2011-03-23 17:18:19
|
These points, while worthy of emphasis, involve difficulties that are by no means as serious as they may appear to the uninitiated. 我的看法啊: 字面理解:值得我们注意的是,这些想法包含着一些对于门外汉来说比较严峻的困难。 简单理解:就是说,我们可以放心的是,尽管这些想法实施起来有一定的困难,但是,相比那些外行的人,困难并没有那么严峻,并没有外行人看上去的那么难。(就是对于我们来说虽然有一定的困难,但是相对来说还是很easy 的,并不是那么serious) |
4楼2011-03-22 21:39:10
2楼2011-03-22 16:32:01
3楼2011-03-22 17:03:12
5楼2011-03-23 14:13:22













回复此楼