24小时热门版块排行榜    

查看: 1195  |  回复: 11

brightjoe

至尊木虫 (职业作家)


[交流] 如何回答?帮忙看一下

2- Page 12, lines 226 to 228:
"The carotenoids and  gum produced by the wild-type strain were closely bound together, which led to difficulties in  recovery, requiring large amounts of alcohol."
In fact, the pigment produced by the wild-type strain binds to the gum and confers a yellow color to the product. This implies of course the needs to purify properly using additional steps, such as extra amounts of ethanol. In the opinion of this referee, the large amount of alcohol required is mainly associated with the dilution of the fermentation media rather than with the presence of the yellow pigment.
这个意思是说我引用文献不当吗?可是这句话我没引用参考文献啊,是我自己写的,难道审稿人认为这句话和下一句话都是引用的?况且下一句话引用的参考文献也不是说用来dilution of the fermentation media的。是不是要找到参考文献来支持这个说法呢?可貌似也找不到文献来说明这个问题。实在搞不明白,恳请大家帮忙分析一下。谢谢
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
看不懂呢,感觉审稿人是在质疑你这句话,他认为需要大量乙醇的原因在于“the dilution of the fermentation media”,而不是你这句话中所说的“carotenoids ” 和“ gum” 联接太紧密。貌似和你是否引用文献无关。你只用解释一下你这句话因果关系的正确性就行了...不是这个专业的,不太明白...
3楼2010-11-26 20:54:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

censam

银虫 (小有名气)


那是审稿人的意思吧,并不是指你引用参考文献的意思...
4楼2010-11-26 21:01:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

muxu007

金虫 (小有名气)


不太明白
5楼2010-11-26 21:04:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xj850626

至尊木虫 (著名写手)


引用回帖:
Originally posted by brightjoe at 2010-11-26 17:03:09:
2- Page 12, lines 226 to 228:
"The carotenoids and  gum produced by the wild-type strain were closely bound together, which led to difficulties in  recovery, requiring large amounts of alcoho ...

referee的意思是对你文章所写的东西有所怀疑,特别是醇的作用,审稿人认为你加入大量的醇可能是起到了稀释作用。

楼主可能在文中把你的体系描写的过于好了,审稿人觉得不合理。给你指出来你这个体系中海存在的问题。比如觉得你产物yellow需要纯化这些。

不是说参考文献的事情,而是有关实验细节的问题。

个人意见,希望对楼主有用吧。
6楼2010-11-26 22:21:56
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

brightjoe

至尊木虫 (职业作家)


引用回帖:
Originally posted by xj850626 at 2010-11-26 22:21:56:


referee的意思是对你文章所写的东西有所怀疑,特别是醇的作用,审稿人认为你加入大量的醇可能是起到了稀释作用。

楼主可能在文中把你的体系描写的过于好了,审稿人觉得不合理。给你指出来你这个体系中海存 ...

可我看到的文献说明醇其实不是起的稀释作用,in fact之后的话不是跟我写的这句话是同一个意思吗?referee指的是这个审稿人自己吗?那他自己为什么还要这么称呼In the opinion of this referee?我实在是不太明白到底什么意思诶,能否再帮我看下?
7楼2010-11-26 22:58:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

brightjoe

至尊木虫 (职业作家)


能否再帮我看下?
8楼2010-11-27 09:46:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xj850626

至尊木虫 (著名写手)


引用回帖:
Originally posted by brightjoe at 2010-11-26 22:58:01:


可我看到的文献说明醇其实不是起的稀释作用,in fact之后的话不是跟我写的这句话是同一个意思吗?referee指的是这个审稿人自己吗?那他自己为什么还要这么称呼In the opinion of this referee?我实在是不太明 ...

你只是取的审稿意见部分,我们没办法给你做出准确的意见。不知道你是按照editor的信还是referee comments复制的意见。

In the opinion of this referee,这个来看应该不是本人自己评审,而是第三人语气。
9楼2010-11-27 11:18:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

brightjoe

至尊木虫 (职业作家)


是编辑发的信里面的For your guidance, reviewers' comments are appended below.这一段是 reviewers' comments里头的。难道编辑有改动审稿人的意见吗?
10楼2010-11-27 15:01:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
审稿人的意思是说加入大量乙醇,对发酵介质起稀释的作用要比产生黄色素的效果更大。In the opinion of this referee,是说从审稿人自己的观点来看,并不是指什么引用参考文献的问题。
11楼2010-11-29 09:06:17
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
引用回帖:
Originally posted by dmfang at 2010-11-29 09:06:17:
审稿人的意思是说加入大量乙醇,对发酵介质起稀释的作用要比产生黄色素的效果更大。In the opinion of this referee,是说从审稿人自己的观点来看,并不是指什么引用参考文献的问题。

同意这个观点。reviewer对你的实验结果心有存疑。你需要从你的实验的设计和结果的获得两方面来说明你的解释是正确的
12楼2010-11-30 17:11:49
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
简单回复
2010-11-26 18:22   回复  
相关版块跳转 我要订阅楼主 brightjoe 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见