24小时热门版块排行榜    

查看: 1196  |  回复: 11
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

brightjoe

至尊木虫 (职业作家)


[交流] 如何回答?帮忙看一下

2- Page 12, lines 226 to 228:
"The carotenoids and  gum produced by the wild-type strain were closely bound together, which led to difficulties in  recovery, requiring large amounts of alcohol."
In fact, the pigment produced by the wild-type strain binds to the gum and confers a yellow color to the product. This implies of course the needs to purify properly using additional steps, such as extra amounts of ethanol. In the opinion of this referee, the large amount of alcohol required is mainly associated with the dilution of the fermentation media rather than with the presence of the yellow pigment.
这个意思是说我引用文献不当吗?可是这句话我没引用参考文献啊,是我自己写的,难道审稿人认为这句话和下一句话都是引用的?况且下一句话引用的参考文献也不是说用来dilution of the fermentation media的。是不是要找到参考文献来支持这个说法呢?可貌似也找不到文献来说明这个问题。实在搞不明白,恳请大家帮忙分析一下。谢谢
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

» 抢金币啦!回帖就可以得到:

查看全部散金贴

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xj850626

至尊木虫 (著名写手)


引用回帖:
Originally posted by brightjoe at 2010-11-26 22:58:01:


可我看到的文献说明醇其实不是起的稀释作用,in fact之后的话不是跟我写的这句话是同一个意思吗?referee指的是这个审稿人自己吗?那他自己为什么还要这么称呼In the opinion of this referee?我实在是不太明 ...

你只是取的审稿意见部分,我们没办法给你做出准确的意见。不知道你是按照editor的信还是referee comments复制的意见。

In the opinion of this referee,这个来看应该不是本人自己评审,而是第三人语气。
9楼2010-11-27 11:18:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 12 个回答
看不懂呢,感觉审稿人是在质疑你这句话,他认为需要大量乙醇的原因在于“the dilution of the fermentation media”,而不是你这句话中所说的“carotenoids ” 和“ gum” 联接太紧密。貌似和你是否引用文献无关。你只用解释一下你这句话因果关系的正确性就行了...不是这个专业的,不太明白...
3楼2010-11-26 20:54:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

censam

银虫 (小有名气)


那是审稿人的意思吧,并不是指你引用参考文献的意思...
4楼2010-11-26 21:01:08
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

muxu007

金虫 (小有名气)


不太明白
5楼2010-11-26 21:04:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见