| 查看: 522 | 回复: 2 | ||
a11185594铜虫 (初入文坛)
|
[求助]
求帮忙翻译下这段话,谢谢
|
| The electrodes were fabricated by using the as-prepared SMO as the active materials, conductive carbon blacks (Super-P) and polyvinylidenefluoride (PVdF) binder in a weight ratio of 80 : 10 : 10. The slurry was coated on an aluminium foil and dried for 12 h in a vacuum oven at 120? C. For lithium-ion battery, Li foil was used as the counter electrode and poly-propylene (PP) film (Celgard 2400) as the separator. The elec-trolyte was 1 M LiPF 6 in a mixture of ethylene carbonate (EC)–diethyl carbonate (DEC)–dimethyl carbonate (DMC) in a volume ratio of 1 : 1 : 1 with 5 wt% vinylenecarbonate (VC) as additive. For sodium-ion battery, a Na disk as counter electrode and 1 M NaClO 4 in ethylene carbonate–diethyl carbonate (EC–DEC, 50 : 50 vol%) solution as electrolyte. The assembly of the cells was carried out in a dry Ar-filled glove box. The cells were gal-vanostatically charged and discharged between 2 V and 4.3 V versus Li/Li + (or Na/Na + ) on a battery cycler (LAND, CT2001A, China) at room temperature. Cyclic voltammogram (CV) was measured at a scan rate of 50 mV s ?1 between 2.0 and 4.3 V using a CHI600D electrochemical analyzer. Electrochemical imped-ance spectroscopy experiments were conducted in the frequency range of 0.01–100 kHz with a CHI600D electro-chemical analyzer. |
» 猜你喜欢
全日制(定向)博士
已经有5人回复
假如你的研究生提出不合理要求
已经有10人回复
萌生出自己或许不适合搞科研的想法,现在跑or等等看?
已经有4人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有4人回复
参与限项
已经有3人回复
实验室接单子
已经有4人回复
对氯苯硼酸纯化
已经有3人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有12人回复
所感
已经有4人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
求助一段话的翻译,急
已经有5人回复
帮忙翻译一句话 谢谢
已经有12人回复
求助高手帮忙把这段话翻译成英文
已经有3人回复
求帮看看这句话如何翻译。
已经有7人回复
请帮忙翻译成中文
已经有16人回复
大家能帮我翻译一下吗?谢谢
已经有3人回复
编辑来信,不懂,求大侠帮忙翻译!
已经有8人回复
求帮忙翻译一段话,不是专业英语,简单的
已经有7人回复
本人英语烂,求帮忙翻译下面语段,多谢!
已经有5人回复
请解释一下这段话。关于能带简并的。谢谢
已经有11人回复
求大神们帮我翻译一下下面的内容,谢谢了!
已经有2人回复
修改意见中的一句话,求助大神帮忙翻译一下
已经有5人回复
这句话有些长,后半句翻译不太通顺,哪位帮忙翻译一下???
已经有19人回复
求翻译这段话,勿用软件或在线,谢谢
已经有9人回复
翻译一段话,急求!
已经有5人回复
【求助】帮忙翻译两句话,特别是第二句,谢谢~~
已经有3人回复
求助一下好心人帮忙翻译下这句话哈
已经有4人回复
求帮忙翻译一下
已经有5人回复
求大神帮我翻译一下这段话啊 、小弟感激不尽!!!急用
已经有12人回复
请大家帮我翻译下下面这段话呀?谢谢!
已经有3人回复
对这句话的意思不确定,请大家帮忙翻译下
已经有8人回复
沉沦不了情
木虫 (正式写手)
JIN CHONG
- 应助: 37 (小学生)
- 贵宾: 0.003
- 金币: 1648.8
- 散金: 105
- 红花: 6
- 帖子: 779
- 在线: 197.7小时
- 虫号: 2005527
- 注册: 2012-09-16
- 性别: GG
- 专业: 纤维

2楼2014-12-07 18:52:59
peterflyer
木虫之王 (文学泰斗)
peterflyer
- 应助: 20282 (院士)
- 金币: 145939
- 红花: 1374
- 帖子: 93091
- 在线: 7694.3小时
- 虫号: 1482829
- 注册: 2011-11-08
- 性别: GG
- 专业: 功能陶瓷
3楼2014-12-08 10:39:41












回复此楼