24小时热门版块排行榜    

查看: 2126  |  回复: 10
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

zhoumiao00

木虫 (正式写手)

[求助] Without the benefit of 怎么翻译 已有5人参与

Without the benefit of leaky modal solutions, it has been previously suggested that SPPs guided along metal stripes cannot be resolved with the conventional physical models for dielectric waveguides.
其中Without the benefit of 不是“没有...的好处”的意思,应该如何翻译?
前后句的逻辑关系是怎样的?多谢!
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhoumiao00

木虫 (正式写手)

引用回帖:
2楼: Originally posted by dupan_1991 at 2014-10-16 20:25:42
应该翻译为“没有。。。。的效益”,翻译为:无漏模态解的效益,先前已表明,不能采用常规的物理模型来解决介质波导中出现的SPPs金属条纹问题。希望对你有帮助。

谢谢,但我想翻译的第一句,还是不理想。
3楼2014-10-16 22:34:39
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 11 个回答

dupan_1991

银虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

应该翻译为“没有。。。。的效益”,翻译为:无漏模态解的效益,先前已表明,不能采用常规的物理模型来解决介质波导中出现的SPPs金属条纹问题。希望对你有帮助。
fighting
2楼2014-10-16 20:25:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xiao123sheng

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

翻成“从中获益或受益于”呢?

[ 发自小木虫客户端 ]
4楼2014-10-16 23:40:00
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

luca5s

金虫 (小有名气)

【答案】应助回帖


zhoumiao00: 金币+1, ★★★很有帮助 2014-10-17 16:26:27
不用翻译它,就直接翻译成:在没有漏水模型应对措施的情况下。
因为汉语意思咱们都明白,举个例子
Geithner, who has been operating without the benefit of a full staff. 盖特纳一直在缺乏足够人手的状况下工作
就是强调一种状态。
咳咳
5楼2014-10-17 07:30:20
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[考研] 一志愿吉林大学材料学硕321求调剂 +4 Ymlll 2026-03-18 6/300 2026-03-18 22:15 by li123456789.
[考研] 085410人工智能专硕317求调剂(0854都可以) +3 xbxudjdn 2026-03-18 3/150 2026-03-18 22:14 by zhq0425
[考研] 274求调剂 +5 S.H1 2026-03-18 5/250 2026-03-18 21:27 by guosr9609
[考研] 328求调剂,英语六级551,有科研经历 +3 生物工程调剂 2026-03-17 7/350 2026-03-18 20:41 by Wangjingyue
[考研] 0703化学调剂,求各位老师收留 +9 秋有木北 2026-03-14 9/450 2026-03-18 19:49 by macy2011
[考研] 331求调剂(0703有机化学 +7 ZY-05 2026-03-13 8/400 2026-03-18 14:13 by 007_lilei
[考研] 304求调剂 +12 小熊joy 2026-03-14 13/650 2026-03-18 12:34 by Linda Hu
[考博] 环境领域全国重点实验室招收博士1-2名 +3 QGZDSYS 2026-03-13 5/250 2026-03-18 11:13 by QGZDSYS
[考研] 工科材料085601 279求调剂 +6 困于星晨 2026-03-17 6/300 2026-03-18 10:21 by kkcoco25
[考研] 293求调剂 +11 zjl的号 2026-03-16 16/800 2026-03-18 08:10 by zhukairuo
[考研] 材料与化工专硕调剂 +5 heming3743 2026-03-16 5/250 2026-03-17 14:03 by 勇敢太监王公公
[考博] 26申博 +4 八旬速览 2026-03-16 4/200 2026-03-17 13:00 by 轻松不少随
[论文投稿] 有没有大佬发小论文能带我个二作 +3 增锐漏人 2026-03-17 4/200 2026-03-17 09:26 by xs74101122
[考研] 11408 一志愿西电,277分求调剂 +3 zhouzhen654 2026-03-16 3/150 2026-03-17 07:03 by laoshidan
[考研] 304求调剂 +4 ahbd 2026-03-14 4/200 2026-03-16 16:48 by 我的船我的海
[考研] 070305求调剂 +3 mlpqaz03 2026-03-14 4/200 2026-03-15 11:04 by peike
[考研] 311求调剂 +3 冬十三 2026-03-13 3/150 2026-03-13 20:41 by JourneyLucky
[考研] 307求调剂 +5 超级伊昂大王 2026-03-12 5/250 2026-03-13 15:56 by 棒棒球手
[考研] 289求调剂 +3 李政莹 2026-03-12 3/150 2026-03-13 11:02 by 求调剂zz
[考研] 0817化学工程与技术考研312分调剂 +3 T123 tt 2026-03-12 3/150 2026-03-13 10:49 by houyaoxu
信息提示
请填处理意见