| 查看: 854 | 回复: 2 | ||
蝶舞九天铁杆木虫 (著名写手)
广庭诗社之八卦掌门人
|
[求助]
瓦楞浪怎么翻译?
|
| 瓦楞浪在英文中是怎么称呼的?是Corrugated wave?可是没找到什么文献。请教各位! |
» 猜你喜欢
265求调剂
已经有20人回复
271分求调剂学校
已经有11人回复
320分人工智能调剂
已经有6人回复
求调剂,一志愿南京航空航天大学 ,080500材料科学与工程学硕
已经有8人回复
280求调剂
已经有19人回复
求材料调剂,一志愿郑州大学289分
已经有15人回复
26考研调剂0710 0860
已经有6人回复
282求调剂
已经有22人回复
283求调剂
已经有5人回复
265求调剂
已经有21人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
【help】求翻译 英译汉
已经有4人回复
求助一段汉翻英,谢谢
已经有2人回复
请高手帮忙修改几个英文句子,多谢了!!
已经有2人回复
求助小段摘要翻译
已经有1人回复
【求助】“脉冲交流直流并联叠加测试的方法”怎么翻译
已经有2人回复
请问downslope creep怎么翻译啊?
已经有7人回复
这段话怎么翻译,特别是红色部分
已经有9人回复
肝癌诊断新指标,或可早期预测疗效文章翻译。这段话怎么翻译好
已经有3人回复
怎么翻译,需要些电化学知识
已经有5人回复
【求助】这句话该怎么翻译啊?
已经有4人回复
什么是“式电位” 怎么翻译啊 谢谢
已经有1人回复
【求助】药物化学专业复试时,专业英语翻译怎么办
已经有6人回复
去事业单位简历该怎么写
已经有10人回复

star_zhang
禁虫 (文学泰斗)
臣本布衣,躬耕西洋
- MM-EPI: 2
- 应助: 41 (小学生)
- 贵宾: 0.17
- 金币: 113239
- 散金: 3530
- 红花: 1310
- 沙发: 123
- 帖子: 54688
- 在线: 3244.5小时
- 虫号: 1266593
- 注册: 2011-04-15
- 性别: GG
- 专业: 核技术及其应用
2楼2012-07-03 17:12:27
@求@索@
新虫 (初入文坛)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 100.8
- 帖子: 22
- 在线: 20.2小时
- 虫号: 378534
- 注册: 2007-05-21
- 性别: GG
- 专业: 金属材料的合金相、相变及
3楼2012-10-06 13:03:06














回复此楼