| 查看: 3002 | 回复: 22 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[交流]
confusing translation of "It has been 4 years since I smoked"
|
|||
|
today I saw a translation by accident : It has been 4 years since I smoked is translated into “ 我戒烟已经四年了”。 so strange,why not “我抽烟四年了”? ![]() hope we could talk about it and get the truth. [ Last edited by lppv on 2011-7-6 at 14:50 ] |
» 本帖@通知
» 猜你喜欢
281求调剂(0805)
已经有8人回复
环境领域全国重点实验室招收博士1-2名
已经有3人回复
材料专硕306英一数二
已经有10人回复
301求调剂
已经有6人回复
一志愿天津大学化学工艺专业(081702)315分求调剂
已经有7人回复
302求调剂
已经有6人回复
26博士申请
已经有3人回复
268求调剂
已经有3人回复
311求调剂
已经有10人回复
被我言中:新模板不强调格式了,假专家开始管格式了
已经有4人回复
» 抢金币啦!回帖就可以得到:
【技术服务】研究所横向技术开发及服务
+1/99
专业技术开发及第三方检测
+1/87
物理学 调剂
+1/84
物理学 调剂
+1/80
太原理工大学博士招生 电池负极材料 固态电解质方向 有工作经验者优先
+1/79
【代人发帖勿站内信】【成都征男友】89年未婚博士漂亮女孩
+1/71
刚刚工作不久的孤独感
+1/50
山东师范大学有机化学专业胡忠燕老师课题组招收2026届硕士研究生以及调剂生
+1/40
华南师范大学(211)博士招生- 电子、自动化、机械、生物学、物理相关专业
+2/38
北京航空航天大学招生微流控与智能打印技术方向博士研究生
+1/18
重庆文理学院化学与环境工程学院 2026 届硕士研究生调剂通知
+1/17
南开大学罗景山教授课题组招收2026年入学博士生(光/电催化方向)
+2/14
南京林业大学-国家级青年人才团队 招2026级申请考核制博士(合成化学、植物化学方向)
+1/14
山东省植物基蛋白技术创新中心课题组联合培养硕士研究生招募启事
+1/12
博士后招聘(高薪40万+)
+1/7
2026考研的同学,分数不够?想调剂上岸的同学,来看
+1/5
南方科技大学生命科学学院基础免疫与微生物学系招收博士后
+1/4
课题组招收环境及相关专业调剂硕士研究生(欢迎优秀学生加入)
+1/2
加拿大阿尔伯塔大学招收电磁、无线通信、机器学习方向全奖硕士/博士/博士后/访问学者
+2/2
Top-88悉尼科技大学数据科学/AI 招收2027年入学 校奖 博士生1到2名(国际和本地学生)
+1/2
18楼2011-07-06 17:07:17
4楼2011-07-06 10:08:59
★
lppv(金币+1): reasonable, I think you are right. 2011-07-06 10:51:53
lppv(金币+1): reasonable, I think you are right. 2011-07-06 10:51:53
|
本帖内容被屏蔽 |
5楼2011-07-06 10:16:03
★ ★
lppv(金币+2): thank you for your explanation. 2011-07-06 10:50:21
fresh_022(金币+2): 2011-07-06 11:17:05
lppv(金币+2): thank you for your explanation. 2011-07-06 10:50:21
fresh_022(金币+2): 2011-07-06 11:17:05
|
是“我戒烟有四年了”。 百度的解释: since后面如果接的是短暂性动词,就是否定的意思。 eg:It has been 3 years since she got married.意思是她离婚有三年了。 如果接的是延续性动作,就是正常的理解:自从....以来已经有...年了 somke是短暂动词,为否定意义,所以翻译为“我戒烟有四年了”。 [ Last edited by bio-research on 2011-7-6 at 10:23 ] |
6楼2011-07-06 10:20:22














回复此楼