CyRhmU.jpeg
南方科技大学公共卫生及应急管理学院2025级博士研究生招生报考通知
查看: 1826  |  回复: 15

liuhflx

铁虫 (初入文坛)

[交流] by a factor of two to six 怎么翻译已有1人参与

One of the key features of hepatocellular carcinoma  is  the higher  incidence  in men  than  in women, by a factor of two to six among various ethnic groups.
怎么翻译?O(∩_∩)O谢谢
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
回帖支持 ( 显示支持度最高的前 50 名 )

lauren180

木虫 (著名写手)

小木虫挖井人


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
感觉是倍的意思,应该是解释在不同种族中,男性比女性高多少。如果是翻译成诱因的话,楼主联系上下文看一下,有没有关于存在哪些诱因的说明,如果没有,肯定是倍了。

另外男人要注意了,压力大,要发泄呀,记住火大伤身,呵呵
细推物理须行乐。
14楼2009-11-16 08:19:33
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通回帖

diaoyuhua

金虫 (小有名气)

先顶你一下!!!
2楼2009-11-12 14:46:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

vivihao

金虫 (小有名气)

★ ★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
amisking(金币+2,VIP+0): 11-13 19:34
肝癌的一个重要特征是男人的发病率比女人高2~6个百分点在不同的民族人群中。不知道是不是这个意思。。
3楼2009-11-12 15:29:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

heismeng

金虫 (小有名气)

我觉得是2-6倍的意思
4楼2009-11-12 15:51:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Alvin9850

★ ★ ★
小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
amisking(金币+2,VIP+0): 11-13 19:34
肝癌的一个关键特征是男性的发病率高于女性,在各个种族群体中由2~6个致病因素诱发。
5楼2009-11-12 16:18:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

Entrez1110


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
引用回帖:
Originally posted by Alvin9850 at 2009-11-12 16:18:
肝癌的一个关键特征是男性的发病率高于女性,在各个种族群体中由2~6个致病因素诱发。

支持这种译法。
6楼2009-11-12 21:19:39
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

star1987

木虫 (著名写手)

笑傲江湖

支持五楼
7楼2009-11-12 22:08:15
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liuhflx

铁虫 (初入文坛)

引用回帖:
Originally posted by heismeng at 11/12/09  15:51:
我觉得是2-6倍的意思

我也这样认为,O(∩_∩)O谢谢
8楼2009-11-13 19:04:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

刘仕博

金虫 (著名写手)


小木虫(金币+0.5):给个红包,谢谢回帖交流
我也支持5楼。虽然google上面说是2-6倍的意思,但我觉得factor那个词根本就没有那个意思,需要怀疑下~
生命在于折腾~
9楼2009-11-14 12:55:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhaocy8903

木虫 (知名作家)

是2-6倍的意思
10楼2009-11-14 17:20:39
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 liuhflx 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见