| 查看: 1131 | 回复: 4 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
jixuan222兑换贵宾
|
[求助]
英文书变态心理学里的一句话,看不懂求翻译 已有1人参与
|
||
|
如图,第一句,despite difficulties这句话什么意思? 发自小木虫Android客户端 |
» 猜你喜欢
309分085801求调剂
已经有7人回复
生物学308分求调剂(一志愿华东师大)
已经有3人回复
求调剂:一志愿:南京大学 专业:0705 总分320 ,本科985,四六级已过
已经有3人回复
环境工程 085701,267求调剂
已经有14人回复
308求调剂
已经有12人回复
求调剂:085600材料与化工,考材科基,总分319
已经有21人回复
311求调剂
已经有8人回复
294分080500材料科学与工程求调剂
已经有13人回复
288求调剂 一志愿哈工大 材料与化工
已经有19人回复
288资源与环境专硕求调剂,不限专业,有学上就行
已经有23人回复
|
tad --a small or insignificant amount or degree To be economical with the truth literally means to avoid revealing too much of the truth. While the idea may have an approbatory sense of prudence or diplomacy, the phrase is often either used euphemistically to denote dissimulation (misleading by withholding pertinent information) or else used ironically to mean outright lying. |
4楼2015-11-14 22:16:06
murandexinsu
版主
![]()
![]()
![]()
![]()
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1747.5
- 帖子: 235
- 在线: 40.8小时
- 虫号: 2140143
- 注册: 2012-11-21
- 性别: GG
- 专业: 半导体晶体与薄膜材料

2楼2015-11-14 13:47:13
3楼2015-11-14 22:05:08

5楼2015-11-20 15:55:42














回复此楼