| 查看: 1107 | 回复: 4 | ||
jixuan222木虫 (正式写手)
|
[求助]
英文书变态心理学里的一句话,看不懂求翻译 已有1人参与
|
|
如图,第一句,despite difficulties这句话什么意思? 发自小木虫Android客户端 |
» 猜你喜欢
0856材料求调剂
已经有11人回复
298求调剂
已经有7人回复
311求调剂
已经有7人回复
材料学调剂
已经有4人回复
面上模板改不了页边距吧?
已经有3人回复
高分子化学与物理调剂
已经有5人回复
版面费该交吗
已经有18人回复
285求调剂
已经有5人回复
材料类求调剂
已经有4人回复
材料调剂
已经有3人回复
murandexinsu
金虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1747.5
- 帖子: 235
- 在线: 40.8小时
- 虫号: 2140143
- 注册: 2012-11-21
- 性别: GG
- 专业: 半导体晶体与薄膜材料

2楼2015-11-14 13:47:13
3楼2015-11-14 22:05:08
|
tad --a small or insignificant amount or degree To be economical with the truth literally means to avoid revealing too much of the truth. While the idea may have an approbatory sense of prudence or diplomacy, the phrase is often either used euphemistically to denote dissimulation (misleading by withholding pertinent information) or else used ironically to mean outright lying. |
4楼2015-11-14 22:16:06

5楼2015-11-20 15:55:42













回复此楼